logo

  • Accueil
  • À propos de nous
  • Produits
  • Actualités
  • Réussites
  • Galerie
  • Professionnel
  • DXN Life
  • Contact
    • български
    • český
    • Deutsch
    • Español
    • English
    • ΕΛΛΗΝΙΚΑ
    • French
    • magyar
    • Italiano
    • Polski
    • Slovenský

Galerie

Galerie d'images

  • DXN Hálózatépítő Szeminárium
  • VII. Európai Vezetőképző Tábor - 2019. Bulgária
  • Berlin Seminar-Jane Yau-Mai 2019
  • SPECIAL TRAINING 11 MAY 2019
  • DXN Greece Cosmetics | Παρουσίαση Καλλυντικών 14 Δεκεμβρίου 2018
  • DXN ITALY : 1ST Cosmetics Training Academy - La Lodovica
  • 7th anniversary of Daxen Slovakia
  • 5th Anniversary : Villa Fenaroli (BS) 17th November 2018
  • Jane Yau w Polsce (2018)
  • II. Polski Camp DXN
  • Ms Jane Yau: Italy Road Show - Rome October 13th
  • Ms. Jane Yau: Italy Road Show - Concorezzo (MB) October 14th
  • SANA - 30th International Exhibition of Organic and Natural Products Bologna September 2018
  • Παρουσίαση Καλλυντικών & Νέων προϊόντων DXN | DXN New Products Presentation Titania Hotel July 2018
  • VI. European Leadership Camp
  • VI European Leadership Camp July 2018
  • DXN Greece - TSIP 2018
  • DXN Greece - June 2018 | Actions
  • DXN ITALY: Scientific Seminar : Dr. Tarcisio Prandelli : Ganoderma and Cordyceps : Limbiate 19/05/2018
  • GERMANY ITSI 2018 - Anniversary and Cruise
  • DXN EVENTS: Rome March 15th : Proper Nutrition and Nutraceuticals with Dott.ssa Deborah Tognozzi (Prof in Science of nutrition)
  • Recharge Your Energy DXN Modena April 15th 2018
  • Presentations in London and Dublin (January 2018)
  • DXN GREECE - CYPRUS | 6th ANNIVERSARY
  • Germany - Berlin - Arabic Seminar
  • DXN Bulgaria Training
    6 Steps to Success
  • Autumn Seminar SK/CZ in Slovakia
  • International meeting in Thessaloniki
  • DXN Slovakia & DXN Czech Annual Seminar

Galerie de vidéos

  • DXN's 25th Anniversary Celebrations
  • DXN VI European Leadership Camp - Slovakia 2018
  • DXN ITSI 2018
  • 6th DXN Europe Leadership Camp 2018 (Promo Video)
  • DXN Ganoderma Kaffee Business
  • Team-Building Exercise
  • We are the happiest people (with Hungarian Subtitles)

 

Copyright © 2017 - 2021, DXN Holdings Bhd. 199501033918 (363120-V)   |   Conditions d'utilisation   |  Termes et Conditions   |  Politique de confidentialité (L'Europe)   |  Politique de confidentialité (Bulgaria)   |   Mentions légales

Conditions d'utilisation

1. Clause de non-responsabilité

Information

Le site web de DXN contient des informations, des données, des documents, des politiques, des procédures, des directives et des images (ci-après les « Informations ») préparés par DXN. Ces informations peuvent contenir certaines informations issues de divers tiers (les « Informations de tiers »). Celles-ci ne sont ni approuvées ni appuyées par DXN et ne reflètent pas nécessairement les politiques, procédures, normes ou directives de DXN.

Les Informations et les Informations de tiers contenues dans ce site sont fournies avec toute l’attention nécessaire et sont réputées vraies et correctes à leur date de publication. Toutefois, DXN se réserve le droit de modifier, corriger et améliorer les Informations à tout moment et sans préavis.

Les Informations peuvent contenir des inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques. Dès lors, DXN ne garantit ou ne décrit pas les Informations ou les Informations de tiers comme dépourvues d'erreurs ou d'omissions. DXN n'assume aucune responsabilité ou obligation quant à l'exactitude, la validité, la fiabilité et la justesse des Informations et des Informations de tiers interprétées et utilisées d’une quelconque manière par un utilisateur.

Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sous une quelconque forme ou transmise par un quelconque moyen à une quelconque autre personne sans l'autorisation écrite préalable de DXN. Les utilisateurs conviennent de ce qui suit :

  • Les documents extraits seront exclusivement utilisés à des fins d’information.
  • L’enregistrement et l’impression d’une copie unique sont uniquement autorisés à titre personnel. Cette copie ne fera l’objet d’aucune forme de reproduction.
  • Sauf autorisation prévue par la loi sur le droit d'auteur et avec le consentement écrit préalable de DXN, l'extraction des documents est strictement interdite.
  • Aucune partie des Informations ne peut être modifiée avant d’être fournie à une autre personne sans l’accord écrit préalable de DXN.
  • Vous seul êtes responsable de vous assurer que le contenu et les Informations publiés sur le site sont appropriés ou autorisés, ou légalement autorisés au téléchargement dans le pays dans lequel vous résidez conformément aux lois en vigueur dans votre pays de résidence.

Marques commerciales

Tous les noms commerciaux, marques commerciales, noms de service, noms de produits, informations sur les produits, URL, adresses de sites web, logos, dessins ou symboles sont la propriété de DXN. DXN n’autorise pas l'utilisation de ceux-ci, à une quelconque fin et par quiconque, à l'exception des filiales et des revendeurs autorisés de DXN, sans le consentement écrit préalable de DXN.

Exclusion de garanties

DXN ne garantit pas et n’est pas responsable de fournir des services accessibles à tout moment, sans interruption et sans erreur. Des retards, omissions, interruptions et inexactitudes peuvent apparaître dans les contenus, actualités, informations et autres matériels diffusés.

DXN prendra des mesures raisonnables afin d'empêcher l’introduction de virus et d’autres éléments destructeurs dans son site web. Toutefois, DXN ne pourra être tenu responsable ou garantir que son site est dépourvu de tout élément destructeur y compris, mais sans s’y limiter, les virus, hackers ou autre forme de sabotage technique.

2. Lien d’autres sites web non autorisés par DXN

Les site web non autorisés par DXN, qui sont détenus et exploités par des tiers, peuvent contenir des liens vers le site officiel de DXN. Un lien vers le site web officiel de DXN ne signifie nullement que DXN approuve ou accepte une quelconque responsabilité pour le contenu, son utilisation ou les produits et services proposés par le biais de ces sites web non autorisés par DXN. En utilisant un tel lien, vous reconnaissez et acceptez que DXN ne sera d’aucune manière responsable pour les actions, contenu, accès, politiques de confidentialité, opinions exprimées, représentations données, services fournis, marchandises proposées à la vente ou autres liens fournis par ces sites non officiellement approuvés par DXN.

Termes et Conditions

`

Généralités

Ce système est un DXN e-World et est la propriété de DXN Marketing Sdn. Bhd. Il est réservé à un usage autorisé seulement.

EN VOUS CONNECTANT, VOUS ACCEPTEZ LES CONDITIONS D’UTILISATION SUIVANTES

  1. 1. Acceptation du système d’E-Business

Ceci est un accord entre vous et DXN Marketing Sdn. Bhd. Pour l’utilisation de DXN e-World. Cet accord réduit la responsabilité de DXN Marketing Sdn. Bhd.

  1. 2. Utilisation autorisée

2.1 DXN fournit le système pour votre usage professionnel DXN, vous n’êtes pas autorisés à utiliser le système pour un usage professionnel non lié à DXN sans contrat séparé avec DXN.

2.2 Vous êtes pleinement responsable pour toutes les activités liées à votre compte et mot de passe. Vous deviez immédiatement notifier à DXN tout usage de votre compte que vous n’avez pas autorisé ou toute violation de sécurité dont vous avez connaissance concernant le système.

2.3 Ne donnez pas votre compte et mot de passe à des tiers. Vous ne devez autoriser aucune personne à accéder et/ou utiliser le système en votre nom.

2.4 Vous trouverez ci-dessous les activités strictement interdites, cette liste n’est pas prévue pour être exhaustive ou exclusive :

 

Utiliser le système pour un usage professionnel non lié à DXN

 

Utiliser le système pour envoyer, directement ou indirectement, une communication spontanée

 

Diffamer, abuser, harceler, traquer, menace ou violer de toute autre manière les droits des autres.

 

Créer une fausse identité pour tromper les autres.

 

Envoyer ou rendre disponible tout document protégé par le droit de la propriété intellectuelle (à moins que vous ne possédiez ou contrôliez ces droits) ou tout document contenant des virus pouvant endommager l’opération d’un autre ordinateur ou d’une autre propriété

 

Télécharger ou d’autre manière copier ou fournir à une personne tiers toute information du système.

 

Violer un code de conduite ou autre directive, qui pourrait s’appliquer au système.

 

Utiliser toute partie du système pour récolter ou autrement collecter des informations concernant les autres, incluant les adresses e-mails.

  1. 3. Logiciel DXN

De temps en temps, DXN peut mettre à jour automatiquement le système sans notification préalable. Vous ne devez pas désassembler, décomposer ou inverser l’ingénierie, tout logiciel ou machine inclus dans le système, excepté uniquement dans le cas où une telle activité est expressément permise par la loi.

 

Vous devez vous conformer à toutes les lois et régulations nationales et internationales qui s’appliquent au logiciel.

  1. 4. Droits de propriété intellectuelle

4.1 DXN est une marque déposée de DXN Marketing Sdn. Bhd. Les noms des entreprises actuelles et produits mentionnés ici sont les marques de leurs propriétaires respectifs.

4.2 DXN peut avoir des brevets ou demandes de brevets, marques, droits d’auteur ou tous autres droits de propriété intellectuelle couvrant le thème dans toutes les pages internet qui font partie du système. À moins que nous vous ayons accordé des licences de propriété intellectuelle dans cet accord, le fait de vous fournir de telles pages internet ne vous donne aucune licence sur nos droits de propriété intellectuelle. Tout droit qui n’a pas été expressément accordé ici est réservé.

  1. 5. Durée et fin de l’accord

5.1 DXN, à sa seule discrétion, se réserve le droit de changer, suspendre ou mettre fin à votre compte si DXN pense que vous avez violé ou agi contradictoirement à cet accord.

5.2 DXN n’est pas responsable à votre place ou tout tiers pour la fin, la modification ou la suspension du système.

5.3 La fin ou la suspension peut avoir lieu sans cause et/ou sans notification. Au moment de la fin, votre droit d’utiliser le système s’arrête immédiatement. Une fois que l’identifiant est annulé ou suspendu, toute donnée/information stockée dans le système ne peut plus être extraite.

  1. 6. Notices et modification de l’accord/des services

6.1 DXN peut vous envoyer des notifications de changements des termes de cet accord ou autres sujets par e-mail/courrier/SMS/fax. Il est de votre responsabilité de vérifier ces notifications et de revoir cet accord de manière régulière, si vous n’acceptez pas les changements de l’accord, vous devez arrêter d’utiliser le système immédiatement.

6.2 DXN se réserve le droit à tout moment et de temps en temps de modifier ou cesser, temporairement ou de manière permanente, le DXN e-World (ou une partie de celui-ci) avec une notification.

  1. 7. Limite de responsabilité

En aucun cas DXN ne sera responsable des pertes ou dommages (incluant sans limite de perte de revenue, de profits ou de valeur, directe ou indirecte, accidentelle, consécutive, exemplaire, punitive ou dommages spécifiques à une partie, incluant un tiers) ceci survenant, soit dans un accord, une faute ou autre, en relation ou suivant la fourniture, la mise en route et l’usage de DXN e-world, ou tout autre support, ressources ou services fournis sous cet accord, même si DXN a été avisé de la possibilité de tels dommages à l’avance, et que ces dommages sont expressément exclus.

  1. 8. Exonération de responsabilité

Vous devez utiliser ce système à vos risques et périls. Le système et les informations sont fournis “tels quels” et “selon disponibilité”. DXN ne doit pas être tenu responsable de tout dommage direct, indirect, spécial, consécutif ou exemplaire, résultant de l’usage ou de l’inhabilité à utiliser le service et tout autre sujet relatif au service.

 

Conditions générales d’enregistrement du distributeur

1. Enregistrement

1.1 Pour les besoins de ce contrat le terme ‘Déclarant’ désigne toute personne utilisant le système de déclaration fournie sur le site. Un “Distributeur” est une personne dont l’application de distribution sous DXN e-world a été approuvée et faite avec un Code de distribution.

1.2 En s’enregistrant au DXN e-world, le Déclarant est censé avoir lu, compris, doit respecter et se plier aux dispositions des Règles et Réglementations de distribution DXN, le Code de conduite, le plan marketing DXN et chacune de ses polices devant inclure des dispositions modifies, amendées ou réécrites de temps en temps.

1.3 Le Déclarant doit avoir rempli tous les champs obligatoires pendant l’étape de déclaration via DXN e-World et ne doit pas fournir d’informations fausses ou erronées. DXN doit prendre toutes les mesures possibles en la matière contre tout Distributeur soumis aux Règles et Réglementations de distribution DXN, le Code de conduite, le Plan Marketing et chacune de ses politiques devant inclure des dispositions modifiées, amendées ou réécrites de temps en temps si DXN découvre que des informations fausses ou erronées ont été fournies par le Distributeur, peu importe que cela ait été fourni délibérément ou par négligence.

1.4 Cela doit être la seule responsabilité du Distributeur de maintenir la validité, l’activation et l’habilité à recevoir des e-mails via le compte e-mail personnel du Distributeur qui a été fourni pendant l’enregistrement via DXN e-World. Toute forme de notification de DXN à l’adresse e-mail personnelle du Distributeur est supposée avoir été bien délivrée une fois qu’elle a été envoyée. C’est le rôle du Distributeur d’informer DXN par écrit concernant les changements de son adresse e-mail.

1.5 DXN e-World est uniquement pour l’enregistrement de Distributeur. Un Code Distributeur sera délivré à chaque enregistrement réussi et le Distributeur devra être capable de l’utiliser pour vendre le produit au centre ou à la branche de service les plus proches. Le Code distributeur peut également être utilisé pour sponsoriser de nouveaux distributeurs.

1.6 Un distributeur est autorisé à s’enregistrer seulement une fois en utilisant le DXN e-World. Tout enregistrement double ou fictif effectué délibérément ou non doit être considéré comme une offense et doit être négocié selon les provisions des Règles et Réglementations de distribution DXN, le Code de conduite, le plan marketing DXN et chacune de ses polices pouvant inclure les provisions modifiées, amendées ou réécrites de temps en temps.

1.7 Basé sur la police de distribution DXN, un nouveau distributeur doit acheter un kit de démarrage avant de procéder à tout autre achat de produit. Pareillement avec le DXN e-World, un distributeur est encouragé à acheter le kit de démarrage et autres produits dans leur première facture à la branche ou au centre de service les plus proches. Enregistrez ensuite le Kit Code avec le pays d’achat dans le système. Cela ne doit pas être la tâche de DXN de s’assurer que chaque distributeur connait l’ouverture du bureau local. Le distributeur enregistré sans transaction pendant les 12 premiers mois Sera retiré du système selon les conditions générales de distribution de DXN.

1.8 Toute lettre de confirmation, notification ou déclaration mensuelle sera envoyée par format électronique uniquement.

1.9 Toute annulation ou suppression de distribution doit être faite le même mois que le mois d’enregistrement du distributeur uniquement. Aucune autre modification n’est permise ensuite excepté pour les détails personnels.

1.10 DXN se réserve le droit de mettre fin à une distribution s’il s’avère qu’il y a eu un usage impropre de DXN e-World ou toute violation du Distributeur contre les Règles et Réglementations de distribution DXN, le Code de conduite, le plan marketing DXN et chacune de ses polices pouvant inclure les provisions modifiées, amendées ou réécrites de temps en temps.

1.11 DXN se réserve le droit de modifier, amender, suspendre et même mettre fin au DXN e-World à tout moment sans notification préalable et le distributeur ou déclarant s’accordent pour déclarer DXN innocent pour toute pertes directes ou indirectes comme résultat de telles modifications, amendements, suspension ou fin du DXN e-World.

2- Politique e-Point

2.1 Seuls les distributeurs enregistrés dans le DXN e-world obtiennent la récompense en E-points.

2.2 Le distributeur doit acheter assez de PV personnel minimum dans un seul pays pour une admissibilité aux E-points mensuels. Le compte E-point dans DXN e-World sera créé automatiquement pour le distributeur qui est admissible pour le point mensuel.

2.3 Les détails du compte E-point seront envoyés à l’adresse e-mail fournie pendant l’enregistrement de distributeur. Le distributeur devra utiliser les informations pour l’identification du compte.

2.4 Pour échanger les points gagnés, les distributeurs doivent acheter le kit de démarrage de toute branche/tout service et enregistrer le Kit Code et le pays d’achat dans le DXN e-World pour le valider. Le processus de validation prendra de 3 à 5 jours.

2.5. Le Distributeur est uniquement autorisé à demander le transfert de la valeur des points sur son propre compte en banque comme confirmé dans la demande de transfert en ligne, la somme convertie étant au minimum 100 US Dollars ou 75 € ou autre valeur équivalente. Tous frais de service ou taxe engagés seront automatiquement déduits du montant du transfert ainsi demandé. Le transfert en ligne prendra de 7 à 10 jours ouvrables pour être effectué.

2.6. Le code d’autorisation de transaction DXN (CATD) est un code unique à 6 chiffres qui fournit une couche supplémentaire d’authentification d’identité. CATD est généré aléatoirement par le système et envoyé directement à l’adresse e-mail de l’utilisateur comme contrôle de sécurité pour l’utilisateur en exécutant la transaction d’E-point.

2.7 La valeur de point dans le compte d’E-point sera seulement valable 12 mois à partir de sa date de crédit. Le distributeur est autorisé à écrire et fournir une raison valable pour demander son extension. Cependant, DXN se réserve le droit absolu de rejeter la demande si la valeur de point a été convertie et soumise à la Bank Negara de Malaisie.

2.8 Le compte E-point sera automatiquement résilié par l’expiration de la distribution.

2.9 DXN se réserve le droit d’amender la politique ou le flux d’affaires pour le compte E-point ou DXN e-World et quand c’est nécessaire sans notification préalable.

2.10 Votre identifiant e-point, mot de passe, code PIN DXN (PIND) et le CAT DXN (CATD) sont fournis uniquement pour un usage personnel et ne doivent pas être divulgués. L’entreprise ne doit pas être tenue responsable de toute perte ou de tout accès non autorisé résultant de la violation de l’accord.

2.11 Tout Directeur de Centre de Service DXN ou Distributeur pris en train d’utiliser le Code Pin DXN (PIND) d’autres distributeurs devront faire face à de graves actions disciplinaires du fait de la résiliation de distribution de DXN.

 

3. Sécurité et mesures de sécurité du DXN e-World

3.1 Nom d’utilisateur et mot de passe

Pour éviter les accès non autorisés à DXN e-World, chaque distributeur doit entrer son code de distribution fourni en tant que nom d’utilisateur et un mot de passe alphanumérique, qui fournit un accès à leur compte E-point. Le mot de passe alphanumérique doit contenir entre 8 et 12 caractères.

Le mot de passe doit inclure à la fois des lettres et des chiffres. Les caractères spéciaux ne sont pas acceptés.

Voici certaines astuces pour vous assurer de l’intégrité de votre nom d’utilisateur et de votre mot de passe :

  • • Ne choisissez pas un mot de passe que les autres peuvent facilement deviner. Par exemple, 123abc, abc123 etc.  

  • • N’utilisez pas des mots simples comme votre nom, date de naissance, numéro de téléphone ou noms listés dans un dictionnaire classique.

  • • Mémorisez votre mot de passe et ne l’écrivez pas.  

  • • Les mots de passe ou PIND doivent être utilisés en accédant à un compte en ligne pour protéger vos informations personnelles. 

  • • Partager votre mot de passe ou PIND avec votre sponsor ou autre est la même chose que donner à une autorité individuelle l’usage de votre nom dans une transaction. Cela ne doit pas être diffusé même si demandé par un membre de l’équipe autorisé DXN.  

  • • Changez votre mot de passe fréquemment.

Conditions générales d’achat en ligne

1. À propos de ces conditions générales

Dans ces conditions générales, DXN Marketing Sdn Bhd (peut par la suite être désigné comme “nous”, “notre”) et le consommateur (peut par la suite être désigné comme “vous”). Dans ces conditions générales certains mots écrits en lettres capitales sont des termes définis. Pour vous faciliter la référence ces termes définis sont listés à la fin des conditions générales. Ces conditions générales ainsi que votre lettre de confirmation constituent le contrat entre vous et nous pour la vente des produits.

2. Saisie de votre commande

2.1 Cet achat en ligne peut uniquement être utilisé par les distributeurs enregistrés.

2.2 Vous êtes tenus d’entrer correctement toute commande soumise. Si une information incorrecte est entrée, cela peut vous amener à recevoir et être tenu à payer des articles non désirés.

2.3 Le numéro de bon de commande sera défini une fois la commande passée. Le bon de commande ne constitue pas une acceptation de votre commande mais est uniquement dans un but de référence.

2.4 En passant une commande, vous nous faites une offre pour acheter les produits que vous avez sélectionnés d’après ces conditions générales. Nous pouvons, à notre seule discrétion, décider d’accepter ou non votre offre.

2.5 Votre commande est considérée comme acceptée une fois que nous vous envoyons une confirmation de commande par e-mail. Si nous ne pouvons pas accepter votre commande nous essaierons de vous contacter aussi vite que possible par e-mail ou téléphone.

2.6 Pendant que nous mettons tout en œuvre pour vous fournir les produits listés dans le bon de commande, il peut y avoir des occasions pour lesquelles nous ne pouvons pas vous fournir ces produits, par exemple :

  1. 1. De tels produits ne sont plus fabriqués ou ne sont plus disponibles où


  2. 2. S’il y a eu des changements inattendus de notre part.

2.7 Any cancellation by you is not allowed after issuance of the Purchase Order. However, we reserve the right to cancel your order in accordance with circumstances beyond our reasonable control subject to prior notification to you via email or telephone. ( ** Only purchase transaction done under Bulgaria allow cancellation within 14 days.)

2.8 Les informations contenues dans nos publicités, brochures ou autres documents écrits sur nos sites internet ou données par nos agents ou employés constituent une invitation à traiter. De telles informations ne constituent pas une offre de notre part de fournir des produits.

3. Fourniture des produits

Selon ces conditions générales, nous vous fournirons les produits comme indiqué sur votre bon de commande.

4. Prix

4.1 Le prix des produits sera le prix indiqué sur votre bon de commande.

4.2 Les coûts de livraison, quand il y a lieu, sont à votre charge comme indiqué sur votre bon de commande.

5. Paiement de vos produits

5.1 Vos produits achetés peuvent être payés en utilisant une carte de crédit ou toute autre moyen de paiement indiqué dans la section paiement du DXN e-World de temps en temps.

5.2 Vous devez payer dans la monnaie indiquée sur votre bon de commande.

5.3 Vous devez fournir les détails de carte de crédit lorsque vous passez commande. La carte de crédit sera débitée lorsque nous effectuerons votre commande. Nous ne débuterons pas la fourniture des produits tant que l’émetteur de la carte de crédit n’aura pas autorisé l’usage d’une carte pour le paiement des produits commandés. Si nous ne recevons pas une telle autorisation nous vous le ferons savoir. Nous nous réservons le droit de vérifier l’identité du propriétaire de la carte de crédit en demandant les documents adéquats.

6. Livraison des produits achetés

6.1 Nous vous enverrons les produits commandés à l’adresse de livraison indiquée sur le bon de commande.

6.2 Nous ferons tous les efforts nécessaires pour traiter votre commande avant la date de fin de votre confirmation de commande. La date de livraison estimée donnée au moment de passer la commande est seulement une estimation et n’est pas la date exacte.

6.3 Le titre de propriété et le risque de dommages des produits se transféreront sur vous avec la livraison des produits.

6.4 Si vous recevez un produit défectueux que vous avez commandé chez nous, vous devez nous informer par téléphone ou email dans les deux jours ouvrables suivants. Si vous ne le faites pas dans le temps imparti, nous nous réservons le droit de ne pas remplacer ou échanger le produit défectueux.

7. Responsabilité

7.1 L’étendue de notre responsabilité se présente comme suit :

7.1.1 Ces conditions générales exposent l’étendue de nos obligations et responsabilités dans le respect de la livraison des produits.

7.1.2 Il n’y a pas de garanties, conditions ou autres termes qui nous obligent sauf expressément inscrites dans le contrat ; et

7.1.3 Toute garantie, condition ou tout autre terme concernant les produits pouvant être autrement impliqués ou incorporés dans le contrat par statut, droit commun ou autre (incluant sans limite tout terme induit pour la qualité ou d’adéquation à usage, diligence raisonnable et compétence) est ici expressément exclu. En particulier, nous ne serons pas responsables de nous assurer que nos produits conviennent à vos besoins.

7.2 Nous ne serons pas tenus responsables par le contrat de toute perte de revenue, perte de profit, perte de contrat, perte de données ou perte indirecte ou consécutive ou dommage de tout genre survenant ensuite et causé du fait d’un délit (incluant une négligence), violation du contrat ou autre.

7.3 Notre responsabilité maximale cumulée sous ce contrat, que ce soit par contrat, délit (incluant la négligence) ou autre, ne doit en aucune circonstance excéder le montant payable par vous à nous par rapport au(x) produit(s) en question.

8. Protection des données

En passant votre commande, vous acceptez et comprenez que nous pouvons stocker, traiter et utiliser les données collectées sur votre bon de commande pour pouvoir traiter votre commande. Notez également que nous pouvons également partager ces données au sein du groupe de l’entreprise DXN. Toutes les entreprises du groupe DXN protégeront vos informations selon la politique de protection de la vie privée du consommateur DXN Nous travaillons avec d’autres entreprises qui nous aident à vous fournir des produits et services. Par exemple nous pouvons fournir vos informations) ces entreprises pour l’envoi des produits ou pour nous assurer que vous bénéficiez de remises. De plus, si vous avez demandé une aide financière pour payer les produits commandés, certaines informations que vous nous fournissez seront transmises à des entreprises donnant des aides financières pour votre achat. Pour une information plus détaillée sur comment nous protégeons vos informations, veuillez-vous référer à notre politique de protection de la vie privée du consommateur DXN Si vous souhaitez avoir accès aux informations que nous avons vous concernant, si vous voulez faire des changements, ou si vous ne voulez pas recevoir d’infirmations de notre part ou de ces entreprises tierces, ou mettre à jour vos préférences de contact, vous pouvez contacter le contrôleur de données DXN.

9. Circonstances au-delà de notre contrôle raisonnable

Nous ferons notre possible pour remplir nos obligations du contrat. Cependant, nous ne pouvons être tenu responsables des délais ou échec à les remplir si de tels délais ou échecs sont causés par des circonstances allant au-delà de notre contrôle raisonnable. Dans l’éventualité d’un délai, nous effectuerons nos obligations aussi vite qu’il est raisonnablement possible.

10. Droit applicable

Le droit de Malaisie gouverne ces conditions générales. En accédant à ce site internet (et en utilisant nos services ou en achetant nos produits) vous acceptez ces conditions générales et la compétence exclusive des Cours de Malaisie pour tout conflit.

11. Généralités

11.1 Notre échec à respecter les termes du contrat ne doit pas constituer une renonciation. Un tel échec ne doit en aucun cas affecter nos droits à respecter ces termes.

11.2 L’invalidité ou l’inexécutabilité d’une disposition du contrat ne doit pas affecter défavorablement la validité ou l’applicabilité des dispositions restantes.

11.3 DXN se réserve le droit d’amender, de modifier, varier ou supplémenter ces conditions générales à tout moment qui semblerait approprié.

12. Termes définis

12.1 Dans ces conditions générales :

  • • “DXN e-World” désigne système sur mesure de commande pour consommateur dont l’adresse internet est https://eworld.dxn2u.com.

  • • “Contrat” désigne ces conditions générales et votre confirmation de commande ;  

  • • “Bon de commande” désigne la commande que vous avez passée pour le prix des produits ;

  • • “Commande” désigne une commande passée par vous selon ces conditions générales ;  

  • • “Confirmation de commande” désigne la confirmation de commande que nous vous avons délivrée, vous indiquant l’acceptation de votre commande ;  

  • • “Produit” désigne tout produit listé sur le DXN e-World que nous acceptons de vous vendre selon ces conditions générales ;

  • • “Numéro de bon de commande” désigne le numéro de la commande que nous vous avons attribué ;

  • • “Jours ouvrables” désigne tous les jours de travail en Malaisie, autres que les jours fériés ;  

  • • “Produit acheté” désigne le produit sélectionné dans le bon de commande après la confirmation de commande que nous avons délivrée.  

12.2 DXN Marketing Sdn Bhd est une entreprise implantée en Malaisie située à l’adresse Block C, 8 Suria boutique Offices, Jalan PJU 1/42, Dataran Prima 47301 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaisie.

 

 

 

Conditions générales du site internet personnel DXN

1. Généralités

VEUILLEZ LIRE CET ACCORD MINUTIEUSEMENT ET ATTENTIVEMENT avant d’accéder ou d’utiliser le site personnel reproduit DXN (le “site”) à l’adresse http://user.mydxn.net

Cet Accord Utilisateur de Site Internet (“l’Accord”) contrôle l’utilisation du site internet et de tous les textes, images graphiques, logiciels, bases de données, et autres objets numériques (les “Ressources”) du site internet comme fourni par DXN de temps en temps. Cet Accord représente les conditions générales, notices, dispositions et directives d’usages applicables liés à l’usage du site internet et l’entente entre DXN et la personne ou l’entité qui souscrit au site internet (“l’Utilisateur”).

2. Reconnaissance et acceptation de cet accord

2.1 En utilisant et en accédant à et/ou continuant d’utiliser et d’accéder au site internet l’utilisateur accepte et se conforme aux conditions générales ici présentes. DXN se réserve le droit de mettre fin à l’accès de l’utilisateur au site internet et à une ou toutes les ressources à tout moment, avec ou sans notification préalable, pour une conduite violant cet accord, pour une conduite que DXN considère comme nocive pour son entreprise ou pour une conduite pour laquelle l’usage du site internet est nocive pour toute autre partie.

2.2 Cet Accord constitue l’accord entier entre l’utilisateur et DXN et remplace tout accord conflictuel, déclarations et ententes, orales ou écrites. Les titres utilisés dans cet accord le sont uniquement par commodité, et de tels titres ne servent pas à déterminer le sens ou l’interprétation de ces conditions générales d’utilisation du site internet.

2.3 L’utilisateur reconnait qu’aucune entreprise commune, partenariat, emploi ou relation d’agence existe entre l’utilisateur et DXN du fait de cet accord ou de l’utilisation de ce site internet.

3. Le droit de DXN de modifier les services, conditions générales

DXN se réserve le droit à sa seule discrétion à tout moment de changer ou modifier, mettre à jour, ou de changer cet accord et/ou de supprimer certaines conditions générales, ainsi que d’autres caractéristiques de notre site internet à tout moment, avec ou sans notification préalable, pour toute raison et sans responsabilité à un utilisateur ou tierce partie. De tels changements ou modifications seront effectifs pour les utilisateurs au moment où sera posté l’accord modifié sur le site. Les utilisateurs doivent lire cet accord de temps en temps pour s’assurer que l’utilisation du site reste conforme à cet accord.

4. But du site

Le but du site Web est de permettre aux utilisateurs de communiquer via un blog et de partager leurs expériences avec d'autres utilisateurs. Bien que certaines parties du site Web soient librement accessibles au public, certaines autres parties peuvent être réservées à des utilisateurs spécifiques (par exemple, la page d'administration du site Web).

5. Usages autorisés

Ce site internet peut être utilisé seulement dans un but autorisé et légal. Le site internet fournit des ressources dans un but éducatif non-commercial, personnel et de partage, ainsi que les informations concernant les ressources et servies du site internet. Les utilisateurs ne doivent pas copier, reproduire, retransmettre, distribuer, publier, exploiter commercialement ou autrement transférer tout document pour d’autres buts sans le consentement écrit préalable de DXN et/ou le paiement de frais à DXN.

 

6. Usages interdits

6.1 Aucun utilisateur ne doit restreindre ou empêcher l’accès à ce site internet de quelque manière.

6.2 Aucun utilisateur ne doit télécharger, transmettre, distribuer ou publier autrement le contenu suivant sur le site internet dans un message ou par les moyens de communication fournis par le site internet :

  1. a) tout contenu qui est contre ou interdit sous les règles et réglementations de distribution DXN. 

  2. b) un contenu illégal, abusif, menaçant, diffamatoire, vulgaire, pornographique, contrefaisant, frauduleux, indécent ou obscène ; 

  3. c) un contenu qui tolère, promeut, contient ou conduit à des warez, cracks, hacks, leurs services associés ou autre informations liées au piratage, que ce soit pour des buts éducatifs ou non. 

  4. d) un contenu qui a été encouragé par l’envoi de spams ou emails frauduleux, ou des pages qui encouragent ou limitent l’envoi de spams. L’envoi massif d’emails de la part de nos serveurs vers des destinataires inconnus demandant des produits ou services, ou l’envoi massif d’e-mails ne venant pas de nos serveurs vers des destinataires inconnus demandant des produits ou services lié à DXN conduira à la suspension immédiate du compte. 

  5. e) un contenu qui enfreint ou viole droite d’auteur, brevet, marque, marque de service, nom commercial, secret commercial ou autre droit de propriété intellectuelle de toute partie tierce ; 

  6. f) un contenu qui contient des documents faisant la publicité ou sollicitant des fonds, biens ou services ; 

  7. g) un contenu qui contient des virus ou autres composants pouvant endommager l’ordinateur de quelqu’un d’autre ; 

  8. h) un contenu qui encourage la fraude par e-mail, les concours, sondages, schémas en pyramide, lettres en chaînes ou autres activités illégales ou frauduleuses ; 

  9. i) un contenu qui poste ou diffuse des informations personnelles d’identification ou des informations privées concernant toute partie tierce sans leur consentement exprès. 

  10. j) un contenu qui propose de vendre ou d’acheter des biens, ou des demandes pour des fonds ou articles de toute valeur monétaire ; 

  11. k) une ingénierie inverse, compilation inverse ou d’une autre manière une dérivation du code source sous-jacent, ou structure ou séquence d’un service, solution ou technologie de DXN. 

6.3 Tout usage du site internet constitue un consentement à un contrôle et un audit par DXN et ses agents. Même si DXN n’a pas d’obligation de contrôler le site internet, DXN réserve à sa discrétion le droit de supprimer, éditer, déplacer, refuser de poster ou de prendre une action appropriée concernant tout message, information ou dossier considéré comme inacceptable, inapproprié ou d’autre manière en violation de cet accord.

6.4 Tout usage commercial des ressources sous droits d’auteur de DXN et des pages internet est illégal sans la permission écrite officielle de DXN en avance et/ou le paiement de frais associés.

6.5 L’encadrement ou hébergement de toute partie des ressources du site ou des pages internet à l’intérieur de tout autre site internet requiert une permission écrite préalable de DXN. Aucune partie des ressources du site ou des pages du site ne peuvent apparaitre dans un encadrement, une page, ou partie de page sur tout autre site sans la permission écrite officielle en avance et/ou le paiement des frais associés.

6.6 L’obtention des ressources du site par tous moyens, pour usage par d’autres sites Internet ou dans tous autres produits, est expressément interdite. Sauf les documents du domaine public, toutes les ressources sont sous droits d’auteurs © 2015, DXN Holdings Berhad.

6.7 Les utilisateurs ne peuvent obtenir ou autrement collecter des informations concernant les autres, incluant les adresses e-mail, sans le consentement exprès du propriétaire.

7. Avis juridiques

Les communications faites vers ou par les e-mails, la newsletter ou autres ressources du site ne sont pas des avis juridiques pour DXN. 

8. Confidentialité

8.1 DXN respecte la vie privée des utilisateurs du site internet. DXN, en se conformant à l’Acte de protection des données personnelles de 2010 a l’obligation de demander le consentement pour collecter, enregistrer, utiliser et conserver des informations personnelles de l’utilisateur. L’utilisateur en utilisant ce site internet est d’accord et consent à la collecte, l’enregistrement, le stockage, l’utilisation, la conservation et la diffusion de leurs informations personnelles par DXN dans le but de cet accord ou autres exigences légales.

8.2 DXN ne fait aucune représentation ou garantie de la précision, fiabilité ou confidentialité de toute communication sur internet. Les utilisateurs ne doivent jamais transmettre d’information confidentielle ou sensible à DXN par e-mail. Même si DXN fait des efforts pour répondre aux e-mails reçus, la nature peu fiable des e-mails et autres moyens de communication électroniques ne garantissent pas que les messages soient toujours reçus.

8.3 Le site internet n’utilise pas de “cookies” pour suivre les activités internet des utilisateurs.

9. Clause de non-responsabilité et limite de responsabilité

9.1 Le site internet est prévu sur une base “telle quelle” et “selon disponibilité” et l’usage du site internet est aux risques de l’utilisateur. DXN peut effectuer des changements et améliorations du contenu du site internet à tout moment. Cependant, DXN ne fait aucune représentation ou garantie de toute sorte, soit expresse ou implicite, par respect de l’accord ou service ou information fournie à travers le site internet, incluant mais ne se limitant pas aux garanties de marchandises, aptitude pour un but particulier, titre et non-contrefaçon. DXN s’exonère de toute garantie pour la précision, la disponibilité, l’intégralité, la fiabilité, l'aptitude, la rapidité, l'utilité ou la validité de toute information ou tous conseils, biens, ou services reçus par ou annoncé sur des liens fournis par le site internet.

9.2 L’utilisateur télécharge ou obtient des documents ou données à travers le site internet et les ressources entièrement à la discrétion et aux risques de l’utilisateur pour tous les dommages aux systèmes de l’ordinateur ou pertes de données résultant de tels téléchargements. DXN s’exonère de toutes responsabilités pour tout résultat nocif provenant d’un téléchargement ou d’un accès à un document du site internet.

9.3 Même si tous les efforts ont été faits pour offrir l’information la plus actuelle, correcte et clairement exprimée, le contenu du site internet peut contenir des inadvertances ou des erreurs typographiques. Les utilisateurs ne devraient pas se baser sur un conseil reçu via le site internet et ses serveurs pour des décisions personnelles, commerciales, médicales, juridiques ou financières. Les utilisateurs devraient consulter des professionnels appropriés pour des conseils spécifiques sur ces sujets. DXN s’exonère de toute responsabilité pour la précision, le contenu, l’intégralité, la légalité, la fiabilité, ou l’opérabilité ou la disponibilité des informations ou documents donnés en format numérique. Le site internet n’est également pas responsable de la suppression, le défaut à stocker, la mauvaise livraison ou la livraison inopportune d’information ou de documents, sauf si expressément décidé par un accord écrit séparé et le paiement de frais associés.

9.4 En aucun cas DXN ne sera responsable envers l’utilisateur pour des dommages directs, indirects, accidentels ou consécutifs ou d’une perte économique des suites de l’utilisation du contenu ou des services fournis par DXN. DXN, ses directeurs, agents, employés ne doivent pas être tenus responsable d’aucune manière envers les utilisateurs ou tiers pour toute perte ou dommage résultant de l’usage des services ou du site internet de l’utilisateur. Sous aucun prétexte DXN, ses directeurs, agents, employés ou autres représentants ne peuvent être responsables envers un utilisateur sur le compte du mauvais usage de cet utilisateur ou dépendance sur le site internet, venant ou lié à une plainte concernant cet accord.

10. Indemnisation

10.1 L’utilisateur est d’accord de défendre, d’indemniser et de dégager de toute responsabilité DXN, ses directeurs, agents, employés envers et contre, et de rembourser DXN selon les pertes, dommages, responsabilités, plaints, jugements, règlements, amendes, coûts et dépenses (incluant des dépenses raisonnables liées, les frais judiciaires et coûts de recherches) de toute nature engendrée par DXN du fait ou provenant de ou en lien avec les choses suivantes :

  1. a) toute violation de cet accord par l’utilisateur où 

  2. b) toute atteinte à des droit d’auteur, marque déposée, brevet, secret commercial ou tout autre droit de propriété intellectuelle de toute partie du contenu du site internet de l’utilisateur ; 

  3. c) de contenu illégal, pornographique ou discriminant sur le contenu de l’utilisateur. 

11. Liens vers le site de la tierce partie

11.1 Le site internet peut contenir des liens menant à d’autres sites possédés par d’autres parties sur lesquelles DXN n’a aucun contrôle. DXN ne sponsorise ou endosse aucune opinion ou contenu exprimé par ces tierces parties. DXN ne représente ou garantit pas non plus la fiabilité, solidité ou validité de tout site de la tierce partie. Ces liens sont rendus disponibles seulement par convenance. L’usage de ces liens conduira l’utilisateur à quitter le site internet et à utiliser les sites tiers à ses seuls risques et périls.

11.2 Les utilisateurs sont responsables de respecter les règles, la réglementation ou les polices s’appliquant à tout réseau tiers, serveur, base de données d’ordinateur ou site internet, qui gouverne les interactions d’utilisateurs comme visiteurs.

11.3 DXN n’est pas responsable de la webdiffusion ou toute autre forme de transmission reçu de tout site lié.

12. Statistiques

Même si DXN peut utiliser un programme d’ordinateur pour traquer des données statistiques venant de chaque visiteur du site Internet, comment ce visiteur est arrivé sur le site, et les visites des pages sur le site, aucune information personnelle n’est conservée par le programme. Les données collectées aident DXN à développer le site internet à travers l’analyse de son utilisation.

13. Droits de propriété

13.1 DXN possède des droits d’auteurs sur les ressources du site internet. Les ressources incluent ce qui désigne les articles individuels et multiples créés dans un tout ou en partie par DXN et présentés sur le site.

13.2 Les ressources publiées sur le site sont protégées par droits d’auteur et autres droits de propriétés intellectuelles, et sont détenues ou contrôlées par DXN ou par la partie listée comme fournisseur des ressources. L’usage commercial des ressources est interdit sans la permission écrite préalable de DXN ou du propriétaire du droit d’auteur. Lorsque DXN fournit un accès au contenu électronique à une partie tierce, ces ressources sont sujettes aux conditions générales comme fournies par le propriétaire.

13.3 Chacune et toutes les reproductions de documents sous droits d’auteurs sont gouvernées par les lois sur la propriété intellectuelle. L’utilisateur est uniquement responsable pour l’usage impropre ou illégal des ressources DXN et du contenu de la tierce partie. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de déterminer s’il est nécessaire d’obtenir la permission d’une personne ou entité pour utiliser une ressource et si cet usage nécessite le paiement de frais.

13.4 Le logo et les marques de DXN sont des propriétés intellectuelles de DXN, comme le sont les entêtes de pages, les images personnalisées, logos et icônes de boutons. Les utilisateurs ne peuvent relier à toute marque de service sans l’accord préalable écrit de DXN. Toutes les autres marques et marques déposées auxquelles il est fait référence ou qui sont reproduites sur ce site et ses serveurs sont la propriété de DXN.

13.5 DXN ne prétend pas être propriétaire des documents fournis, postés, téléchargés, introduits ou soumis par les utilisateurs du site internet (incluant les feedbacks et les suggestions). En fournissant, postant, téléchargeant, introduisant ou soumettant des documents, cependant, les utilisateurs donnent le droit et la permission à DXN d’utiliser leurs soumissions en lien avec l’exploitation du site internet. Ce droit et permission est sans limite et inclut le droit de copier, distribuer, transmettre, diffuser au public, présenter au public, reproduire, éditer, traduire et reformater toute soumission ; et de publier le nom de l’utilisateur en lien avec sa soumission. Les utilisateurs ne recevront aucune compensation en respect de toute soumission, tel que fourni ici. DXN n’a aucune obligation de poster ou d’utiliser une soumission et peut retirer une soumission à tout moment à la discrétion du site internet. En postant, téléchargeant, introduisant ou soumettant tout document, les utilisateurs montrent qu’ils possèdent ou autrement contrôlent tous les droits de leur soumission comme décrit dans cette section incluant, sans limite aucune, tous les droits nécessaires aux utilisateurs pour fournir, poster, télécharger, introduire ou soumettre les soumissions.

14. Langue

14.1 Si le site internet fournit à l’utilisateur une traduction de la version anglaise, l’utilisateur est d’accord que la traduction est fournie uniquement pour la convenance de l’utilisateur et que la version anglaise de l’accord gouvernera la relation de l’utilisateur avec DXN.

14.2 S’il y a des contradictions entre la version anglaise de l’accord et ses traductions, la version anglaise prévaut.

15. Droit applicable

15.1 Le droit applicable pour cet accord est le droit de Malaisie, peu importe votre position géographique ou la compétence juridictionnelle en accédant à notre site internet.

15.2 Si vous avez des questions ou préoccupations concernant cet accord, veuillez nous contacter via notre formulaire de contact en cliquant ICI

Mentions légales

Nom complet : Daehsan Europe Export-import Korlátolt Felelősségű Társaság
Adresse : 1111 Budapest, Lágymányosi utca 12. fszt. 2. Hungary.
Noms des directeurs généraux :
- Lim Yew Lin (MD)
- Lim Boon Yee (MD)
- Tan Young Tat (MD)
Numéro de téléphone : +36305007219
Numéro de fax : Aucun
Adresse e-mail : maxtan@dxn2u.com, szabo@dxn2u.com
Nom et adresse du tribunal d’inscription de l’entreprise  : Le tribunal du commerce de Budapest_Capital
Numéro d’inscription : 01-09-919366
TVA : 14776692-2-43


Modes alternatifs de règlement des litiges :
la Commission européenne fournit une plate-forme en ligne (plate-forme OS) de règlement extrajudiciaire des litiges, disponible sur: http://ec.europa.eu/odr

Politique de confidentialité (L'Europe)

1. Introduction

La société DXN Marketing Sdn. Bhd. (ci-après désignée : prestataire de service, délégué à la protection des données) est liée par le présent document à la Politique suivante :

Conformément au règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques eu égard au traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation desdites données, et par l’abrogation de la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données), nous communiquons par le présent document l’avis suivant.

La présente Politique de Confidentialité régit les pratiques de gestion des données des sites suivants : www.dxn2u.com

La Politique de Confidentialité est disponible à l’adresse : https://www.dxn2u.eu

La présente Politique a été préparée sur la base du RGPD et de la législation hongroise applicable.

Les modifications apportées à la Politique prennent effet à la date de publication à l’adresse ci-dessous.

 

​1.1. Le délégué à la protection des données et ses coordonnées :

Nom : DXN Marketing Sdn. Bhd.

Siège social : 39, Salween Road, Georgetown, Pulau Pinang, Malaysia 10050

Adresse postale : 39, Salween Road, Georgetown, Pulau Pinang, Malaysia 10050

E - mail : member@dxn2u.com

 

​1.2 Le délégué à la protection des données et ses coordonnées :

                       E-mail: euprivacy@dxn2u.com
                      Téléphone: +604 771 668

 

 

2. Définitions

  1. « Données à caractère personnel » : des informations relatives à une personne physique identifiée ou identifiable (« personne concernée ») ; une personne physique identifiable est quelqu’un qui peut être identifié, directement ou indirectement, par exemple sur la base d’un nom, d’un numéro, d’informations de localisation, d’un identifiant utilisé en ligne, d’un ou plusieurs facteurs se rapportant à l’identité physique, physiologique, génétique, intellectuelle, économique, culturelle ou sociale de la personne physique.

  2. « Gestion des données » : toute action individuelle ou en masse, automatisée ou non-automatisée, réalisée sur des données à caractère personnel, telle qu’une collecte, un enregistrement, un tri, une segmentation, un stockage, une transformation ou une modification, une extraction, un accès, une utilisation, une divulgation, un transfert, une transmission ou une synchronisation, une connexion, une restriction, une suppression ou un effacement par tout autre chemin d’accès.

  3. « Délégué à la Protection des Données » : une personne physique ou morale, une autorité publique, une agence ou tout autre organisme qui définit les finalités et les méthodes de gestion des données à caractère personnel, individuellement ou en coopération avec d’autres entités ; si les finalités et les méthodes de gestion des données sont définies par la législation de l’UE ou d’un État membre, la mission du délégué à la protection des données ou les critères spéciaux de désignation du délégué à la protection des données peuvent également être réglementés par le droit de l’UE ou de l’État membre.

  4. « Responsable du traitement des données » : une personne physique ou morale, une autorité publique, une agence ou un organisme qui gère les données à caractère personnel pour le compte du délégué à la protection des données.

  5. « Destinataire » : une personne physique ou morale, une autorité publique, une agence ou un autre organisme à qui les données à caractère personnel sont divulguées, qu’il s’agisse d’un tiers ou non. Cependant, des autorités publiques qui peuvent être amenées à recevoir des données à caractère personnel dans le cadre d’une enquête particulière conformément au droit de l’Union ou d’un État membre ne sont pas considérées comme des destinataires ; le traitement de telles données par ces autorités publiques doit être conforme aux règles applicables en matière de protection des données, selon les finalités du traitement.

  6. « Consentement de la personne concernée » : toute indication donnée librement, spécifique, informée et non-ambiguë des souhaits d’une personne concernée, par laquelle la personne concernée indique son accord, sous la forme d’une déclaration ou d’une action affirmative claire, pour le traitement des données à caractère personnel la concernant.

  7. « Violation des données à caractère personnel » : une infraction à la sécurité conduisant à la destruction accidentelle ou illégale, à la perte, à la modification, à la divulgation non autorisée des données à caractère personnel transmises, stockées ou traitées d’une autre manière, ou à l’accès auxdites données.


 

3. Principes relatifs au traitement des données à caractère personnel

Les données à caractère personnel sont :

  1. traitées de manière légale ou juste ou de manière transparente en rapport avec la personne concernée (« légalité, légitimité et transparence ») ;

  2. collectées dans des finalités spécifiées, explicites et légitimes et non traitées ultérieurement d’une manière incompatible avec ces finalités ; conformément aux dispositions de l’article 89(1), un traitement ultérieur à des fins d’archivage dans l’intérêt public, à des fins de recherches scientifiques ou historiques ou dans un but statistique n’est pas considéré comme incompatible avec les finalités initiales (« limitation de la finalité ») ;

  3. adéquates, pertinentes et limitées à ce qui est nécessaire par rapport aux finalités pour lesquelles elles sont traitées (« principe de la minimisation des données ») ;

  4. exactes et, si nécessaire, maintenues à jour ; chaque mesure raisonnable doit être prise pour garantir que les données à caractère personnel inexactes, eu égard aux fins pour lesquelles elles sont traitées, sont supprimées ou corrigées sans tarder (« exactitude ») ;

  5. conservées sous une forme qui permet l’identification des personnes concernées pendant une durée qui ne dépasse pas celle qui est nécessaire aux fins pour lesquelles les données à caractère personnel sont traitées ; les données à caractère personnel peuvent être stockées pendant des périodes plus longues dans la mesure où les données à caractère personnel seront traitées exclusivement à des fins d’archivage dans l’intérêt public, à des fins de recherches scientifiques ou historiques ou dans un but statistique conformément aux dispositions de l’article 89(1) sous réserve de la mise en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates et requises par ledit Règlement, afin de préserver les droits et les libertés de la personne concernée (« limitation de stockage ») ;

  6. traitées d’une manière qui garantit la sécurité adéquate des données à caractère personnel, y compris avec une protection contre un traitement non autorisé ou illégal ou contre une perte accidentelle, une destruction ou un dommage, à l’aide de mesures techniques ou organisationnelles adéquates (« intégrité et confidentialité »).

Le Responsable du Traitement des Données doit se conformer au paragraphe 1 (« responsabilité ») et doit prouver qu’il s’y conforme.

Le délégué à la protection des données déclare que ses pratiques de traitement des données sont conformes aux principes énoncés dans la présente clause.

 

4. Situations spécifiques de traitement des données

​4.1. Enregistrement et adhésion

Finalité du traitement des données : tenir un registre des membres, permettre et conserver des dossiers sur les achats, appliquer des remises, créer l’activité.

  1. La collecte des données, l’étendue des données traitées et la finalité du traitement des données :

    Données personnelles

    Finalités du traitement des données

    Pays

    Identification, identifier le siège social associé à la personne concernée.

    Code et nom du sponsor

    Nécessaire à l’inscription

    Nom complet

    Identification, accès sécurisé au compte utilisateur

    Genre

    Identification

    Date de naissance

    Identification, envoyer des cadeaux

    Document d’identification personnelle ou numéro de passeport

    Identification

    Nationalité

    Nécessaire à une communication efficace

    Numéro de téléphone mobile, adresse e-mail

    Rester en contact, envoyer des messages système ainsi que des notifications de confirmation et de transaction, se connecter à un compte utilisateur

    Langue de préférence

    Nécessaire à une communication efficace

    Nom du bénéficiaire

    Nécessaire à la justification du versement d’une commission

    Relation

    Nécessaire à la justification du versement d’une commission

    Passeport et numéro de document d’identification personnelle du bénéficiaire

    Nécessaire à la justification du versement d’une commission

    adresse de résidence 1, 2, 3 (comté, ville, code postal)

    Nécessaire à la justification du versement d’une commission

    Date d’inscription

    Réaliser une action technique.

    Adresse IP au moment de l’inscription

    Réaliser une action technique.

 

Source des données : prises directement auprès de la personne concernée.

Les adresses e-mail ne doivent pas nécessairement contenir des données à caractère personnel.

  1. Secteur des personnes concernées : toutes les personnes inscrites sur le site web (membres).

  2. Période de traitement des données, date butoir de suppression des données : Si l’un des critères de l’article 17(1) du RGPD est satisfait, les données à caractère personnel sont traitées jusqu’à ce que la personne concernée en demande la suppression. Conformément aux dispositions de l’article 19 du RGPD, le délégué à la protection des données doit informer, par voie électronique, la personne concernée de la suppression de données à caractère personnel fournies par la personne concernée. Si la demande de suppression faite par la personne concernée s’étend à l’adresse e-mail qu’elle a fournie, le délégué à la protection des données doit également supprimer l’adresse e-mail une fois la notification reçue. La preuve comptable constitue une exception : en effet, selon la section 169(2) de la loi C de 2000 relative à la comptabilité, lesdites données doivent être conservées pendant une période de 8 ans. Les données contractuelles de la personne concernée peuvent être supprimées selon la demande de suppression faite par la personne concernée après l’expiration du délai de prescription au sens du code civil.

Les documents comptables sur lesquels se fondent les dossiers comptables directement ou indirectement (y compris les comptes du grand livre, les comptes-rendus analytiques et les registres) doivent être conservés pendant une durée minimale de huit ans, doivent être lisibles et accessibles au moyen du code de référence indiqué sur les dossiers comptables.

  1. Délégués potentiels à la protection des données autorisés à détruire les données, destinataires des données à caractère personnel : Les données à caractère personnel peuvent être traitées par des collègues autorisés et par les responsables du traitement des données du délégué à la protection des données, conformément au contenu du présent avis.

  2. Les droits de la personne concernée relatifs au traitement des données :

  • La personne concernée dispose d’un droit d’accès, de rectification, de suppression et de restriction du traitement des données à caractère personnel associées à la personne concernée.

  • La personne concernée dispose également d’un droit de portabilité des données et peut révoquer son consentement à tout moment.

  1. La personne concernée dispose d’un droit d’accès, de suppression, de modification ou de restriction du traitement des données à caractère personnel ainsi que d’un droit de portabilité des données qu’elle peut exercer de la manière suivante :

    Country

    By mail posted to

    Via e-mail to

    Bulgaria

    DXN Bulgaria, 1000 София ул . Позитано 15

    dxnbulgaria@dxn2u.com

    Czech Republic

    DXN INTERNATIONAL CZ s.r.o. Veslařská 885/206, 637 00 Brno

    dxncz@dxn2u.com

    France

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Germany

    DXN Deutschland GmbH, Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

    Greece

    DXN Greece, ΤΣΙΜΙΣΚΗ 2 κ ΚΑΤΟΥΝΗ ΤΚ54625 ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ,

    helpdeskgr@dxn2u.com

    Hungary

    DXN Europe Kft. 1066 Budapest, Teréz krt. 8.

    office@dxn.hu

    Italy

    DXN Italy srl, Via Tigrè 56/58, 00199 Roma

    dxnitaly@dxnitaly.com

    Poland

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Portugal

    DXN International Spain S.L.U., Azcona 43, Local DXN, 28028 Madrid, Spain

    infospain@dxn2u.com

    Romania

    Prin poștă la adresa 530210 Miercurea Ciuc, str. Petőfi Sándor, nr.33, jud. Harghita,

    romania@dxneurope.eu

    Slovakia

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 82108 Bratislava

    daxensk@dxn2u.com

    Spain

    DXN International Spain S.L.U Calle Azcona 43, Madrid 28028, España

    atencioncliente@dxn2u.com

    United Kingdom

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Netherland

    DXN Deutschland GmbH, Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

  1. Base juridique du traitement des données :

7.1. Article 6(1) sections b) et c) du RGPD,

7.2. Article 13/A(3) de la loi CVIII de 2001 portant sur certains points des services de commerce électronique et des services des sociétés d’information (désigné ci-après « Loi Elcom »).

Aux fins de la fourniture du service – traitement des données à caractère personnel indispensable à la fourniture du service pour des raisons techniques. Dans des conditions identiques, le prestataire de service doit choisir et mettre en œuvre à tout moment les moyens appliqués lors de la fourniture du service des sociétés d’information, afin que les données à caractère personnel soient traitées uniquement si ceci est absolument indispensable à la fourniture du service ou à l’atteinte d’autres objectifs énoncés dans cette Loi, et uniquement dans l’étendue et pour la durée requises.

7.3. Dans le cas de l’émission d’une facture selon la législation sur la comptabilité, Article 6(1) section c).

7.4. En cas de constatation de créances en vertu du contrat, 5 ans selon la section 6.21 de la Loi V de 2013 sur le code civil.

Section 6:22. [loi sur la prescription]

(1) Sauf disposition contraire énoncée dans ladite Loi, les créances se prescrivent au bout de cinq ans.

(2) La période de prescription commence à la date d’exigibilité de la créance.

(3) Un accord relatif à la modification de la période de prescription doit être conclu par écrit.

(4) Un accord excluant la prescription est nul et non avenu.

  1. Par la présente, nous vous informons que :

  • le traitement des données est nécessaire à l’exécution du contrat et à la remise d’une offre ;

  • vous êtes tenus de fournir des données à caractère personnel afin que nous puissions exécuter votre commande ;

  • à défaut d’une fourniture de données, nous sommes dans l’incapacité de traiter votre commande.

 

​4.2. Contact

  1. La collecte des données, l’étendue des données traitées et la finalité du traitement des données :

    Données personnelles

    Finalités du traitement des données

    Nom

    Identification

    Adresse e-mail

    Rester en contact, répondre aux messages

    Numéro de téléphone

    Rester en contact

    Contenu du message

    Nécessaire à la réponse

    Date du contact

    Réaliser une action technique.

    Adresse IP au moment du contact

    Réaliser une action technique.

 

Les adresses e-mail ne doivent pas nécessairement contenir des données à caractère personnel.

  1. Secteur des personnes concernées : Toutes les personnes concernées qui sont en contact avec le délégué à la protection des données.

  2. Durée du traitement des données, date butoir de suppression des données : Si l’un des critères de l’article 17(1) du RGPD est satisfait, les données à caractère personnel sont traitées jusqu’à ce que la personne concernée en demande la suppression.

  3. Délégués potentiels à la protection des données autorisés à détruire les données, destinataires des données à caractère personnel : Les données à caractère personnel peuvent être traitées par des collègues autorisés et par les responsables du traitement des données du délégué à la protection des données, conformément au contenu de la présente politique.

  4. Les droits de la personne concernée relatifs au traitement des données :

  • La personne concernée dispose d’un droit d’accès, de rectification, de suppression et de restriction du traitement des données à caractère personnel associées à la personne concernée.

  • La personne concernée dispose également d’un droit de portabilité des données et peut révoquer son consentement à tout moment.

  1. La personne concernée dispose d’un droit d’accès, de suppression, de modification ou de restriction du traitement des données à caractère personnel ainsi que d’un droit de portabilité des données qu’elle peut exercer de la manière suivante :

    Country

    By mail posted to

    Via e-mail to

    Bulgaria

    DXN Bulgaria, 1000 София ул . Позитано 15

    dxnbulgaria@dxn2u.com

    Czech Republic

    DXN INTERNATIONAL CZ s.r.o. Veslařská 885/206, 637 00 Brno

    dxncz@dxn2u.com

    France

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Germany

    DXN Deutschland GmbH, Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

    Greece

    DXN Greece, ΤΣΙΜΙΣΚΗ 2 κ ΚΑΤΟΥΝΗ ΤΚ54625 ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ,

    helpdeskgr@dxn2u.com

    Hungary

    DXN Europe Kft. 1066 Budapest, Teréz krt. 8.

    office@dxn.hu

    Italy

    DXN Italy srl, Via Tigrè 56/58, 00199 Roma

    dxnitaly@dxnitaly.com

    Poland

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Portugal

    DXN International Spain S.L.U., Azcona 43, Local DXN, 28028 Madrid, Spain

    infospain@dxn2u.com

    Romania

    Prin poștă la adresa 530210 Miercurea Ciuc, str. Petőfi Sándor, nr.33, jud. Harghita,

    romania@dxneurope.eu

    Slovakia

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 82108 Bratislava

    daxensk@dxn2u.com

    Spain

    DXN International Spain S.L.U Calle Azcona 43, Madrid 28028, España

    atencioncliente@dxn2u.com

    United Kingdom

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Netherland

    DXN Deutschland GmbH, Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

  1. Base juridique du traitement des données : consentement de la personne concernée, Article 6(1) sections a), b) et c). En nous contactant, vous consentez au traitement de vos données à caractère personnel que vous nous fournissez lors de la création de votre contact (nom, numéro de téléphone, adresse e-mail) conformément à la présente politique.

  2. Par la présente, nous vous informons que :

  • le traitement des données est basé sur votre consentement ou, si cela est nécessaire pour remettre une offre ou requis de par la relation contractuelle, le traitement des données est basé sur une obligation législative (coopération) ;

  • vous êtes tenus de fournir des données à caractère personnel afin que nous puissions vous contacter ;

  • à défaut d’une fourniture de données, nous sommes dans l’incapacité de contacter votre prestataire de service.


 

​4.3 Contact clientèle

  1. La collecte des données, l’étendue des données traitées et la finalité du traitement des données :

    Données personnelles

    Finalités du traitement des données

    Nom, adresse e-mail, numéro de téléphone.

    Rester en contact, identification, satisfaire aux obligations contractuelles, objectifs commerciaux.

 

  1. Parties concernées : Toutes les personnes concernées qui ont une relation de membre avec le délégué à la protection des données ou qui gardent le contact avec le délégué à la protection des données par téléphone/par e-mail/en personne.

  2. Durée du traitement des données, date butoir de suppression des données : Le traitement des données à caractère personnel jusqu’à la cessation de la relation juridique entre le délégué à la protection des données et la personne concernée ou, dans le cas d’une relation contractuelle, jusqu’à l’expiration du délai de prescription selon le droit civil.

  3. Délégués potentiels à la protection des données autorisés à détruire les données, destinataires des données à caractère personnel : Les données à caractère personnel peuvent être traitées par des collègues autorisés et par les responsables du traitement des données du délégué à la protection des données, conformément aux principes susmentionnés.

  4. Les droits de la personne concernée relatifs au traitement des données :

  • a personne concernée dispose d’un droit d’accès, de rectification, de suppression et de restriction du traitement des données à caractère personnel associées à la personne concernée.

  • La personne concernée dispose également d’un droit de portabilité des données et peut révoquer son consentement à tout moment.

  1. La personne concernée dispose d’un droit d’accès, de suppression, de modification ou de restriction du traitement des données à caractère personnel ainsi que d’un droit de portabilité des données qu’elle peut exercer de la manière suivante :

    Country

    By mail posted to

    Via e-mail to

    Bulgaria

    DXN Bulgaria, 1000 София ул . Позитано 15

    dxnbulgaria@dxn2u.com

    Czech Republic

    DXN INTERNATIONAL CZ s.r.o. Veslařská 885/206, 637 00 Brno

    dxncz@dxn2u.com

    France

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Germany

    DXN Deutschland GmbH, Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

    Greece

    DXN Greece, ΤΣΙΜΙΣΚΗ 2 κ ΚΑΤΟΥΝΗ ΤΚ54625 ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ,

    helpdeskgr@dxn2u.com

    Hungary

    DXN Europe Kft. 1066 Budapest, Teréz krt. 8.

    office@dxn.hu

    Italy

    DXN Italy srl, Via Tigrè 56/58, 00199 Roma

    dxnitaly@dxnitaly.com

    Poland

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Portugal

    DXN International Spain S.L.U., Azcona 43, Local DXN, 28028 Madrid, Spain

    infospain@dxn2u.com

    Romania

    Prin poștă la adresa 530210 Miercurea Ciuc, str. Petőfi Sándor, nr.33, jud. Harghita,

    romania@dxneurope.eu

    Slovakia

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 82108 Bratislava

    daxensk@dxn2u.com

    Spain

    DXN International Spain S.L.U Calle Azcona 43, Madrid 28028, España

    atencioncliente@dxn2u.com

    United Kingdom

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Netherland

    DXN Deutschland GmbH, Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

  1. Base juridique du traitement des données :

7.1. Article 6(1) sections b) et c) du RGPD.

7.2. En cas de constatation de créances en vertu du contrat, 5 ans selon la section 6.21 de la Loi V de 2013 sur le code civil.

Section 6:22. [loi sur la prescription]

(1) Sauf disposition contraire énoncée dans ladite Loi, les créances se prescrivent au bout de cinq ans.

(2) La période de prescription commence à la date d’exigibilité de la créance.

(3) Un accord relatif à la modification de la période de prescription doit être conclu par écrit.

(4) Un accord excluant la prescription est nul et non avenu.

  1. Par la présente, nous vous informons que :

  • le traitement des données est nécessaire à l’exécution du contrat et à la remise d’une offre ;

  • vous êtes tenus de fournir des données à caractère personnel afin que nous puissions exécuter votre commande/vos autres demandes ;

  • à défaut d’une fourniture de données, nous sommes dans l’incapacité de traiter votre commande/vos autres demandes.

 

​4.4 Newsletter, activité de publipostage

  1. Conformément à la Loi XLVIII de 2008 relatives aux exigences de base et à certaines restrictions d’activités publicitaires commerciales, l’Utilisateur peut donner son accord express préalable au prestataire de service qui envoie des publicités et d’autres e-mails aux adresses de contact données lors de l’inscription.

  2. De plus, en tenant compte des dispositions du présent avis, le Client peut donner son consentement au prestataire de service qui traite les données à caractère personnel du Client nécessaires à l’envoi de documents publicitaires.

  3. Le prestataire de service n’a pas le droit d’envoyer des messages publicitaires non sollicités et l’utilisateur a la possibilité de se désabonner afin de ne plus recevoir d’offres, gratuitement, sans restriction ni justification. Dans un tel cas, le prestataire de service supprimera du registre toutes les données à caractère personnel du Client qui sont nécessaires à l’envoi de messages publicitaires et n’enverra plus d’offres promotionnelles à l’Utilisateur. L’Utilisateur a la possibilité de se désabonner pour ne plus recevoir de messages publicitaires en cliquant sur le lien dans le message reçu.

  4. La collecte des données, l’étendue des données traitées et la finalité du traitement des données :

    Données personnelles

    Finalités du traitement des données

    Nom, adresse e-mail.

    Identification, possibilité de s’inscrire à la newsletter.

    Date d’inscription

    Réaliser une action technique.

    Adresse IP au moment de l’inscription

    Réaliser une action technique.

 

  1. Secteur des personnes concernées : toutes les personnes concernées qui se sont abonnées à la newsletter.

  2. Finalité du traitement des données : envoi de messages publicitaires électroniques (e-mail, SMS, notifications push) à la personne concernée, communiquer des mises à jour et des informations sur les produits, les offres spéciales, de nouvelles fonctionnalités etc.

  3. Durée du traitement des données, date butoir de suppression des données : jusqu’à ce que la personne concernée révoque son consentement, à savoir jusqu’à ce qu’elle se désinscrive pour ne plus recevoir de messages.

  4. Délégués potentiels à la protection des données autorisés à détruire les données, destinataires des données à caractère personnel : Les données à caractère personnel peuvent être traitées par des collègues des services ventes et marketing du délégué à la protection des données, conformément aux principes susmentionnés.

  5. Les droits de la personne concernée relatifs au traitement des données :

  • La personne concernée dispose d’un droit d’accès, de rectification, de suppression et de restriction du traitement des données à caractère personnel associées à la personne concernée, et

  • peut s’opposer au traitement de ses données à caractère personnel.

  • La personne concernée dispose également d’un droit de portabilité des données et peut révoquer son consentement à tout moment.

  1. La personne concernée peut exprimer son refus ou demander l’accès, la suppression, la modification ou la restriction du traitement des données à caractère personnel ainsi que la portabilité des données qu’elle peut exercer de la manière suivante :

    Country

    By mail posted to

    Via e-mail to

    Bulgaria

    DXN Bulgaria, 1000 София ул . Позитано 15

    dxnbulgaria@dxn2u.com

    Czech Republic

    DXN INTERNATIONAL CZ s.r.o. Veslařská 885/206, 637 00 Brno

    dxncz@dxn2u.com

    France

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Germany

    DXN Deutschland GmbH, Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

    Greece

    DXN Greece, ΤΣΙΜΙΣΚΗ 2 κ ΚΑΤΟΥΝΗ ΤΚ54625 ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ,

    helpdeskgr@dxn2u.com

    Hungary

    DXN Europe Kft. 1066 Budapest, Teréz krt. 8.

    office@dxn.hu

    Italy

    DXN Italy srl, Via Tigrè 56/58, 00199 Roma

    dxnitaly@dxnitaly.com

    Poland

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Portugal

    DXN International Spain S.L.U., Azcona 43, Local DXN, 28028 Madrid, Spain

    infospain@dxn2u.com

    Romania

    Prin poștă la adresa 530210 Miercurea Ciuc, str. Petőfi Sándor, nr.33, jud. Harghita,

    romania@dxneurope.eu

    Slovakia

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 82108 Bratislava

    daxensk@dxn2u.com

    Spain

    DXN International Spain S.L.U Calle Azcona 43, Madrid 28028, España

    atencioncliente@dxn2u.com

    United Kingdom

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Netherland

    DXN Deutschland GmbH, Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

  1. La personne concernée peut se désabonner de la newsletter gratuitement et à tout moment.

  2. Base juridique du traitement des données : consentement de la personne concernée, Section 6(1) sous-sections a) et f), et Section 6(5) de la Loi XLVIII de 6 relative aux conditions de base et aux restrictions de l’activité de publicité commerciale :

Les publicitaires, les prestataires de services publicitaires et les éditeurs de publicité conservent des dossiers sur les données à caractère personnel de personnes qui fournissent la déclaration de consentement visée à la sous-section (1) dans la mesure spécifiée dans la déclaration. Les données contenues dans les dossiers précités – relatifs à la personne à qui la publicité est adressée – peuvent être traitées aux seules fins définies dans la déclaration de consentement, et jusqu’à la révocation dudit consentement, et peuvent être divulguées à des tiers sous réserve de l’accord express préalable de la personne concernée.

  1. Par la présente, nous vous informons que :

  • le traitement des données est basé sur votre consentement et sur l’intérêt légitime du prestataire de service ;

  • vous êtes tenu de fournir des données à caractère personnel si vous souhaitez recevoir des newsletters de notre part ;

  • à défaut d’une fourniture de données, nous sommes dans l’incapacité de vous envoyer des newsletters.

 

​4.5 Traitement des réclamations

  1. La collecte des données, l’étendue des données traitées et la finalité du traitement des données :

    Données personnelles

    Finalités du traitement des données

    Prénom et nom

    Identification, rester en contact.

    Adresse e-mail

    Rester en contact.

    Numéro de téléphone

    Rester en contact.

    Nom et adresse de facturation

    Identification ; traiter les réclamations relatives à la qualité, les questions et les problèmes survenant par rapport aux produits commandés.

 

  1. Parties concernées : toutes les personnes concernées qui font des achats sur le site web et qui soulèvent une réclamation.

  2. Durée du contrôle des données, date butoir de suppression des données : Conformément à la Section 17/A(7) de la Loi CLV de 1997 relative à la protection du consommateur, les copies d’un rapport de réclamation, la transcription et les réponses apportées à la réclamation doivent être conservées pendant 5 ans.

  3. Délégués potentiels à la protection des données autorisés à détruire les données, destinataires des données à caractère personnel : Les données à caractère personnel peuvent être traitées par des collègues des services ventes et marketing du délégué à la protection des données, conformément aux principes susmentionnés.

  4. Les droits de la personne concernée relatifs au traitement des données :

  • La personne concernée dispose d’un droit d’accès, de rectification, de suppression et de restriction du traitement des données à caractère personnel associées à la personne concernée, et

  • La personne concernée dispose également d’un droit de portabilité des données et peut révoquer son consentement à tout moment.

  1. La personne concernée dispose d’un droit d’accès, de suppression, de modification ou de restriction du traitement des données à caractère personnel ainsi que d’un droit de portabilité des données qu’elle peut exercer de la manière suivante :

    Country

    By mail posted to

    Via e-mail to

    Bulgaria

    DXN Bulgaria, 1000 София ул . Позитано 15

    dxnbulgaria@dxn2u.com

    Czech Republic

    DXN INTERNATIONAL CZ s.r.o. Veslařská 885/206, 637 00 Brno

    dxncz@dxn2u.com

    France

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Germany

    DXN Deutschland GmbH, Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

    Greece

    DXN Greece, ΤΣΙΜΙΣΚΗ 2 κ ΚΑΤΟΥΝΗ ΤΚ54625 ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ,

    helpdeskgr@dxn2u.com

    Hungary

    DXN Europe Kft. 1066 Budapest, Teréz krt. 8.

    office@dxn.hu

    Italy

    DXN Italy srl, Via Tigrè 56/58, 00199 Roma

    dxnitaly@dxnitaly.com

    Poland

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Portugal

    DXN International Spain S.L.U., Azcona 43, Local DXN, 28028 Madrid, Spain

    infospain@dxn2u.com

    Romania

    Prin poștă la adresa 530210 Miercurea Ciuc, str. Petőfi Sándor, nr.33, jud. Harghita,

    romania@dxneurope.eu

    Slovakia

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 82108 Bratislava

    daxensk@dxn2u.com

    Spain

    DXN International Spain S.L.U Calle Azcona 43, Madrid 28028, España

    atencioncliente@dxn2u.com

    United Kingdom

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o., Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Netherland

    DXN Deutschland GmbH, Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

  1. Base juridique du traitement des données : Article 6(1) section c) du RGPD et Section 17/A(7) de la Loi CLV de 1997 relative à la protection du consommateur.

  2. Par la présente, nous vous informons que :

  • la fourniture de données à caractère personnel est basée sur une obligation légale 

  • le traitement des données à caractère personnel est un prérequis à la signature du contrat ;

  • vous êtes tenus de fournir des données à caractère personnel afin que nous puissions traiter vos réclamations ;

  • à défaut d’une fourniture de données, nous sommes dans l’incapacité de traiter vos réclamations.

 

5.  Les destinataires auxquels des données sont communiquées

“destinataire” : une personne physique ou personne légale, une autorité publique, agence ou une autre instance à laquelle sont communiquées des données personnelles, que ce soit une tierce partie ou non.

 

​5.1. ​Processeurs (qui traitent les données pour le compte du responsable du traitement)

Le responsable du traitement utilise des processeurs pour faciliter ses propres activités de traitement de données et pour satisfaire les obligations résultant du contrat conclu avec la personne concernée et la législation.

Le responsable du traitement donne une haute importance à employer uniquement des processeurs qui donnent des garanties appropriées pour l’implémentation de mesures techniques et organisationnelles, assurant la conformité du traitement aux exigences du GDPR et les droits des données personnelles.

Le processeur et toute personne travaillant sous le contrôle du responsable de traitement ou du processeur et ayant accès aux données personnelles ne doivent utiliser les données personnelles faisant objet de cette politique de manière conforme avec les instructions des instructions du responsable de traitement.

Le responsable de traitement est légalement responsable des activités du processeur. Le processeur est uniquement responsable de tout dommage du traitement qui a failli à la conformité établie expressément au sujet des obligations dans le GDPR pour des traitements ou lorsqu’il agit sans égard ou en divergence des instructions réglementaires du responsable de traitement.

Le processeur n’a aucun pouvoir de prise de décision substantielle concernant le traitement des données.

Le responsable de traitement peut engager un prestataire de service d’hébergement pour fournir le contexte informatique et un service de courrier pour délivrer les produits commandés, ce qui qualifie dans ce cas ces parties comme processeurs de données.

 

​​Processeurs spécifiques

Country

Accounting Tasks, invoicing

Bulgaria

Name : „Ен Консулт“ ЕООД

Address: бул. Ген. М. Д. Скобелев №36, ет. 2, ап. 4, София 1606, България, тел.

Contact +35929202504

Czech Republic

Name : Accero s.r.o

Address: Chochola 3, 624 00 Brno

France

Name : SERENDIPITY, s. r. o.

Address : Vyšehradská 31, Bratislava

Greece

Name : http://www.link.com.gr/

Address: Link Building Kanellopoulou 13 Str Thessaloniki, 

Contact : +30 2310 285861

Email : link2@link.com.gr

Hungary

Name : Manage Kft. Fazekas Gábor

Address: 1097 Bp., Tóth K. u. 33.A.

Contact : +36 30 683 8284

Website : info@manage.axelero.net

Italy

Name : Studio Angioletti Casiglia

Address: Corso D’Italia, 11 , 00198 Roma

Poland

Name : Abaks

Address : Biuro Rachunkowe "Abaks" Mgr Inż.Grażyna Muszalska

ul. Struga 16 80-116 Gdańsk

Portugal

Name : CCV-ASESORAMIENTO Y GESTION DE EMPRESAS-

Address: C/Gran Via, 57, 5ª Puerta I. 28013 Madrid

Contact : +34 915478905 (Antonio García)

Romania

Name : Multiconsult Center SRL

Address: B-dul Fratiei, nr.11, sc.A, ap.1, Miercurea Ciuc, jud. Harghita

Contact :+40-266-372528

Email : gagyi.jolan.reka@gmail.com

Slovakia

Name : SERENDIPITY, s. r. o.

Address: Vyšehradská 31, Bratislava

Spain

Name : CCV-ASESORAMIENTO Y GESTION DE EMPRESAS-

Address: C/Gran Via, 57, 5ª Puerta I. 28013 Madrid

Contact :+34 915478905 (Antonio García)

United Kingdom

 

Name : SERENDIPITY, s. r. o.

Address: Vyšehradská 31, Bratislava

Transfert de donnees a des tierces parties

“tierce partie” : une personne physique ou personne légale, une autorité publique, agence ou une autre instance autre que la personne concernée par les données, le responsable du traitement, le processeur et des personnes qui sont directement sous l’autorité du responsable du traitement ou du processeur, est autorisée de traiter des données personnelles ;

Les responsables de traitement tiers traitent les données personnelles que nous avons communiquées à leur propre compte, conforme à leur propre politique de confidentialité.

Country

Transportation

Bulgaria

Name : „Лео Експрес“ ЕООД

Address: ул.Владимир Поптомов №4, Димитровград, България, тел.

Contact : +359070010211

Czech Republic

Name : DPD

Address: Depo 1385 Měnín 580, 664 57 Brno, 225 373 373

France

Name :Direct Parcel Distribution SK s. r. o.

Address : Technická 7, 82107 Bratislava

 

Name :GLS General Logistics Systems Slovakia,s.r.o.

Address : Lieskovská cesta 13, Lieskovec

 

Name :INSPEKTA SLOVAKIA a.s.

Address : Lieskovská cesta 13, Lieskovec

Germany

Name : DHL Paket GmbH

Address: Sträßchensweg 10; 53113 Bonn

Greece

Name : ACS courier

Address: ACS IONOS DRAGOUMI 17

Contact : 2310-567912 / 2310-567914

Hungary

Name : GLS Magyarország Kft.

Address: 2351 Alsónémedi, GLS Európa u. 2.

Contact :info@gls-hungary.com

Italy

Name : GLS / CPC srl unipersonale

Address: Via dell'industria Z. I. Poggino, s.nc, 01100 Viterbo VT ( both in the same place)

Poland

Name : DPD

Address: DPD Polska Sp. z o.o. 02-274 Warszawa ul. Mineralna 15

Romania

Name : GLS Romania SA

Address: Str. Dorobanților 106, Sibiu, jud. Sibiu

Contact :+40-269-501900

E-mail: info@gls-romania.ro

Slovakia

Name : Direct Parcel Distribution SK s. r. o.

Address: Technická 7, 82107 Bratislava

 

Name : GLS General Logistics Systems

Slovakia,s.r.o.

Address: Lieskovská cesta 13, Lieskovec

 

Name : INSPEKTA SLOVAKIA a.s.

Address: Zelinárska 2, P.O.BOX 56, Bratislava

Spain

Name : Grupo MRW

Address: Avenida de los Toreros, 26. 28028 Madrid.

Contact :+34 917 568 729

United Kingdom

 

Name : GLS General Logistics Systems Slovakia,s.r.o.

Address: Lieskovská cesta 13, Lieskovec

Netherland

Name : DHL Paket GmbH

Address: Sträßchensweg 10; 53113 Bonn

 

​5.2 Responsables du traitement des données de personnes physiques :

​5.2.1 Registre des membres

Les données de membres sont enregistrées par l’état du membre en question.

  1. L’activité réalisée par le Responsable du Traitement des Données : Enregistrer les membres, contrôler leurs activités commerciales

  2. Nom et coordonnées du Responsable du Traitement des Données :

    Country

    Name

    Registered Office

    Email Address

     

    Bulgaria

    Димитрина Каменова

    DXN Bulgaria, 1000 София ул Позитано 15

    dxnbulgaria@dxn2u.com

    Czech Republic

    DXN INTERNATIONAL CZ s.r.o

    Veslařská 885/206, 637 00 Brno

    dxncz@dxn2u.com

    France

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o.

    Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava

    daxensk@dxn2u.com

    Germany

    DXN Deutschland GmbH

    Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

    Greece

    Απόστολος Ζαχαριάς

    Θεσσαλονίκη

    helpdeskgr@dxn2u.com

    Hungary

    DXN Europe Kft.

    1066 Budapest, Teréz krt. 8.

    office@dxn.hu

    Italy

    Giuseppe Girlando

    DXN Italy srl, Via Tigrè 56/58

    , 00199 Roma

    dxnitaly@dxnitaly.com

    Poland

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o.

    Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava, Slovakia

    daxensk@dxn2u.com

    Portugal

    DXN International Spain S.L.U.

    Azcona 43, Local DXN, 28028 Madrid, Spain

    infospain@dxn2u.com

    Romania

    DXN Marketing SRL Kft.

    530210 Miercurea Ciuc, str. Petőfi Sándor, nr.33, jud. Harghita

    romania@dxneurope.eu

    Slovakia

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o.

    Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava

    daxensk@dxn2u.com

    Spain

    DXN Internacional Spain SLU

    Calle Azcona 43, Madrid 28028, España

    atencioncliente@dxn2u.com

    United Kingdom

     

    DAXEN SLOVAKIA s.r.o.

    Viktorínova ul. 1, 821 08 Bratislava

    daxensk@dxn2u.com

    Netherland

    DXN Deutschland GmbH

    Kurfürstendamm 193 c, 10707 Berlin, Germany

    info@dxn-deutschland.de

 

Le Responsable du Traitement des Données déclare qu’il contrôle les données conformément au RGPD et à ses dispositions.

  1. Le traitement des données, l’étendue des données à caractère personnel faisant l’objet d’un contrôle : données à caractère personnel fournies et mentionnées à la section 4.1.

  2. Parties concernées : toutes les parties ayant une relation de membre avec le délégué à la protection des données.

  3. Les finalités du traitement des données : enregistrer les membres, contrôler leurs activités commerciales, contact, assistance.

  4. Durée du traitement des données, date butoir de suppression des données : 5 ans après la cessation de la relation de membre, le Responsable du Traitement des Données doit supprimer les données à caractère personnel de la partie concernée, à l’exception de celles qui doivent être conservées sur la base d’une obligation légale.

  5. La base juridique du traitement des données : section (1) de l’article 28 du RGPD.

  6. Droits de la partie concernée :

1. Vous pouvez être informé des circonstances du traitement des données.

2. Vous avez le droit de recevoir des informations en retour du délégué à la protection des données sur l’avancement du traitement de vos données et vous pouvez accéder à toutes les informations relatives au traitement des données.

3. Vous avez le droit de recevoir les données à caractère personnel vous concernant dans un format structuré, courant et lisible par une machine.

4. Vous avez le droit d’obtenir de la part du contrôleur, sans tarder, la rectification de vos données à caractère personnel inexactes.

 

​5.2.2 Prestataire de service d’hébergement

  1. Activité réalisée par le Responsable du Traitement des Données : service d’hébergement

  2. Nom et coordonnées du Responsable du Traitement des Données :

Nom:DXN Marketing Sdn. Bhd.

Adresse :39, Salween Road, Georgetown, Pulau Pinang, Malaysia 10050

  1. Le traitement des données, l’étendue des données à caractère personnel faisant l’objet d’un contrôle : Toutes les données à caractère personnel fournies par la partie concernée.

  2. Parties concernées : toutes les parties utilisant le site web.

  3. La finalité du traitement des données : rendre le site web disponible, s’assurer de son bon fonctionnement.

  4. Durée du contrôle des données, date butoir de suppression des données : le traitement des données dure jusqu’à la cessation du contrat entre le délégué à la protection des données et le prestataire de service d’hébergement, ou jusqu’à ce que la partie concernée demande au prestataire de service d’hébergement supprime ses données.

  5. Base juridique du traitement des données : section f) du paragraphe (1) de l’article 6 du RGPD GDPR, et paragraphe (3) du 13/A de la Loi CVIII de 2001 relatifs à certains points des activités de commerce électronique et de services de sociétés d’information.

  6. Droits de la partie concernée :

1. Vous pouvez être informé des circonstances du traitement des données.

2. Vous avez le droit de recevoir des informations en retour du délégué à la protection des données sur l’avancement du traitement de vos données et vous pouvez accéder à toutes les informations relatives au traitement des données.

3. Vous avez le droit de recevoir les données à caractère personnel vous concernant dans un format structuré, courant et lisible par une machine.

4. Vous avez le droit d’obtenir de la part du contrôleur, sans tarder, la rectification de vos données à caractère personnel inexactes.

5. Vous pouvez vous opposer au traitement de vos données à caractère personnel.

 

​5.3. Transmission de données à des tiers

​5.3.1​ Paiement en ligne

  1. Activité réalisée par le destinataire : Paiement en ligne

  1. Nom et coordonnées du responsable du destinataire :

    Country

    Online Payment

    Bulgaria

    Name : Unicredit Bulbank

    Address: 1000 Sofia ,Bulgaria 7 Sveta Nedelya Sq.

    Website : https://www.unicreditbulbank.bg/en/personal-data-protection/

    Czech Republic

     

    Name : l Raiffeisen BANK

    Address: Hvězdova 1716/2b, Praha 4, 140 78

    Website : https://www.rb.cz/osobni

    Website Protection Regulations : https://www.rb.cz/informacni-servis/ochrana-osobnich-udaju/informacni-memorandum

    France

    Name : Paypal

    Address: daxensk@dxn2u.com

    Website : www.paypal.com

    Website Protection Regulations : https://www.paypal.com/hu/webapps/mpp/ua/privacy-full

     

    Name : Paiement par carte de crédit

    Address: Tatrabanka

    Website : www.tatrabanka.sk

    Website Protection Regulations : https://www.tatrabanka.sk/web/images/pdf/informacne-memorandum-ochrany-osobnych-udajov.pdf

    Germany

    Name : PayPal

    Address: PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg

    Website : www.paypal.com

    Website Protection Regulations : https://www.paypal.com/hu/webapps/mpp/ua/privacy-full 

     

    Name : Klarna/Sofort

    Address: Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Schweden

    Website : https://www.klarna.com/de/

    Website Protection Regulations : https://www.klarna.com/sofort/datenschutz/

     

    Name : Commerzbank Frankfurt am Main

    Address: Commerzbank AG, 60261 Frankfurt/Main

    Website : https://www.commerzbank.de/de/metanavigation/kontakt/kontakt.html

    Website Protection Regulations : https://www.commerzbank.de/portal/de/footer1/datenschutzhinweise/Datenschutzhinweise.html

    Greece

    BANK TRANSFER

    Bank Name: Alpha Bank
    IBAN: GR6001404850485002002004317
    Bank Account: 485002002004317
    SWIFT: CRBAGRAA

    Website www.alpha.gr

    Website Protection Regulations : https://apps.alpha.gr/GDPR/default.aspx

     

    Bank Name: Ethniki Bank (NBG)
    IBAN: GR5301102100000021047196973
    Bank Account: 21047196973
    SWIFT: ETHNGRAA

    Website www.nbg.gr
    Website Protection Regulations : https://www.nbg.gr/Style%20Library/ReusableContent/Privacy_statement_en.pdf

     

    PAY BY CREDIT/DEBIT CARD

    Company : DXN GREECE LTD
    Address:2 TSIMISKI STR, TK 54625, THESSALONIKI
    TEL: +302310551203, +302310551204
    FAX: +302310551207
    Website https://eworld.dxn2u.com/

    Payment through Alpha e-Commerce

    https://www.alphaecommerce.gr/vpos/PaymentHandler2 trid=398696571&st=86d61d27ac157c

     

    Pay by Masterpass

    Company : DXN GREECE LTD
    Address:2 TSIMISKI STR, TK 54625, THESSALONIKI
    TEL: +302310551203, +302310551204
    FAX: +302310551207
    Website https://eworld.dxn2u.com/

    Payment through Alpha e-Commerce

    https://www.alphaecommerce.gr/vpos/PaymentHandler2?trid=398696571&st=86d61d27ac157c

    Hungary

    Name : OTP Bank Zrt.

    Address: 1051 Budapest, Nádor utca 16.

    Contact :

    Website : www.otpbank.hu

    Data Protection Regulation : https://www.otpbank.hu/portal/hu/adatvedelem

    Italy

    Name : Paypal.com

    Address: Via Roberto Lepetit 8, 20124 Milano (MI)

    Website : www.paypal.com

    Data Protection Regulation: https://www.paypal.com/hu/webapps/mpp/ua/privacy-full

     

    Name : Consorzio Triveneto S.p.A.

    Address:Corso Sempione, 55, 20149 Milano (MI)

    Website : www.bassilichi.it/consorzio-triveneto

    Data Protection Regulation:http://www.bassilichi.it/note-legali-consorzio-triveneto/

     

    Name : Banca Monte dei Paschi di Siena

    Address: ervizio ICT Compliance, Via Lippo Memmi, 14 , 53100 Siena (SI)

    Website : www.mps.it

    Data Protection Regulation : https://www.mps.it/privacy.html

    Poland

    Name : Paypal

    Address: daxensk@dxn2u.com

    Website : www.paypal.com

    Data Protection Regulation: https://www.paypal.com/hu/webapps/mpp/ua/privacy-full

     

    Name : Płatność kartą kredytową

    Address: Tatrabanka

    Website : www.tatrabanka.sk

    Data Protection Regulation: https://www.tatrabanka.sk/web/images/pdf/informacne-memorandum-ochrany-osobnych-udajov.pdf

    Portugal

    DXN Internacional Spain S.L.U.

    Name : Caixa Bank

    Address: C/ Azcona 43, Madrid 28028, España

    Website : www.dxn-spain.com

    Contact : ES61 2100 0721 0802 0075 0418

    Romania

    Name : Paypal

    Website :www.paypal.com

    Data Protection Regulation : https://www.paypal.com/hu/webapps/mpp/ua/privacy-full

    Slovakia

    Name : Paypal

    Address: daxensk@dxn2u.com

    Contact : www.paypal.com

    Data Protection Regulation :

    https://www.paypal.com/hu/webapps/mpp/ua/privacy-full

     

    Name : Platba kreditnou kartou

    Address: Tatrabanka

    Contact :www.tatrabanka.sk

    Data Protection Regulation : https://www.tatrabanka.sk/web/images/pdf/informacne-memorandum-ochrany-osobnych-udajov.pdf

    Spain

    Name : Tarjeta de Crédito

    Address: Calle Azcona 43, Madrid 28028, España

    United Kingdom

     

    Name : Paypal

    Address : PayPal (Europe) s.à.r.l. et Cie, S.C.A., 22-24-Boulevard Royal l 2449, Lussemburgo.

    Website : www.paypal.com

    Data Protection Regulation : https://www.paypal.com/hu/webapps/mpp/ua/privacy-full

     

    Name : Bank Card Payment

    Address : Tatrabanka

    Website :www.tatrabanka.sk

    Data Protection Regulation :ttps://www.tatrabanka.sk/web/images/pdf/informacne-memorandum-ochrany-osobnych-udajov.pdf

    Netherland

    Name : Paypal

    Address :PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg

    Website : www.paypal.com

    Data Protection Regulation : https://www.paypal.com/hu/webapps/mpp/ua/privacy-full

     

    Name : Klarna/Sofort

    Address :Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Schweden

    Website : https://www.klarna.com/de/

    Data Protection Regulation :https://www.klarna.com/sofort/datenschutz/

     

    Name : Commerzbank Frankfurt am Main

    Address :Commerzbank AG, 60261 Frankfurt/Main

    Website : https://www.commerzbank.de/de/metanavigation/kontakt/kontakt.html

    Data Protection Regulation : https://www.commerzbank.de/portal/de/footer1/datenschutzhinweise/Datenschutzhinweise.html

 

  1. Le traitement des données, l’étendue des données faisant l’objet d’un contrôle : adresse e-mail

  1. Parties concernées : toutes les parties choisissant le paiement par Paypal sur le site web.

  1. La finalité du traitement des données : effectuer un paiement en ligne, confirmer des transactions et contrôler la fraude (contrôler les abus) pour protéger les utilisateurs.

  1. Durée du contrôle des données, date butoir de suppression des données : dure jusqu’à ce que le paiement soit effectué.

  1. Base juridique du traitement des données : section b) du paragraphe (1) de l’article 6 du RGPD. La base juridique est nécessaire à la réalisation du paiement en ligne sur demande de la partie concernée.

  1. Droits de la partie concernée :

1. Vous pouvez être informé des circonstances du traitement des données.

2. Vous avez le droit de recevoir des informations en retour du délégué à la protection des données sur l’avancement du traitement de vos données et vous pouvez accéder à toutes les informations relatives au traitement des données.

3. Vous avez le droit de recevoir les données à caractère personnel vous concernant dans un format structuré, courant et lisible par une machine.

4. Vous avez le droit d’obtenir de la part du contrôleur, sans tarder, la rectification de vos données à caractère personnel inexactes.

Autres informations : les achats en ligne sont effectués par le système Paypal. Les données à caractère personnel et les données de cartes bancaires fournies lors de la passation de la commande sont transmises aux serveurs américains de Paypal. Les données à caractère personnel ainsi transmises font l’objet d’un traitement conforme à la Réglementation sur la Protection des Données de paypal.com

 

6. Utilisation de cookies

  1. Les cookies classiques des boutiques en ligne sont ce que l’on appelle des « cookies pour la gestion du travail protégé par mot de passe », des « cookies nécessaires au panier d’achat » et des « cookies de sécurité », des « cookies nécessaires », des « cookies fonctionnels » et des « cookies responsables de la gestion des statistiques du site web » dont l’utilisation nécessite le consentement de la personne concernée.

  2. Le traitement des données, l’étendue des données à caractère personnel faisant l’objet d’un contrôle : Numéro d’identification d’une personne physique, dates, heures

  3. Parties concernées : toutes les parties visitant le site web.

  4. La finalité du traitement des données : identifier les utilisateurs, enregistrer le « panier d’achat » et suivre les visiteurs.

  5. Durée du contrôle des données, date butoir de suppression des données :

    Type de cookies

    Base juridique du traitement des données

    Finalités de la durée du traitement

    des données

    Étendue des données faisant l’objet d’un contrôle

    Cookies de session

    Paragraphe (3) de l’article 12/A de la loi CVIII de 2001 (Elkertv.) portant sur certains points des activités de commerce électronique et des services de sociétés d’information

    La période jusqu’à

    la fermeture de la session du visiteur en question

     

    connect.sid

     

    Cookies permanents ou enregistrés

    Paragraphe (3) de l’article 13/A de la loi CVIII de 2001 (Elkertv.) portant sur certains points des activités de commerce électronique et des services de sociétés d’information

    jusqu’à la suppression de la partie concernée

     

    Cookies statistiques

    Paragraphe (3) de l’article 13/A de la loi CVIII de 2001 (Elkertv.) portant sur certains points des activités de commerce électronique et des services de sociétés d’information

    1 à 2 mois

     

 

  1. Délégués potentiels à la protection des données habilités à être informés des données : avec l’utilisation de cookies, le délégué à la protection des données ne contrôle pas les données à caractère personnel.

  2. Information sur les droits des parties concernées en ce qui concerne le traitement des données : les parties concernées peuvent supprimer les cookies de manière générale dans les paramètres de Protection des Données dans le menu Outils/Paramétrage de leur navigateur.

  3. Base juridique du traitement des données : le consentement de la partie concernée n’est pas requis si la seule finalité de l’utilisation de cookies est la réalisation d’une communication par un réseau de communication électronique ou s’il est strictement nécessaire pour la fourniture d’un service relatif aux sociétés d’information qui est expressément demandé par le souscripteur/l’utilisateur.

 

7. Utilisation des services de Google et de Facebook

7.1. Utilisation du suivi de conversion Google Adwords

  1. Le délégué à la protection des données utilise le programme de publicité en ligne « Google Adwords » et, dans ce cadre, il utilise le service de suivi de conversion de Google. Le suivi de conversion Google est le service d’analyse de Google Inc. (1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA – ci-après désigné « Google »).

  2. Lorsque l’utilisateur arrive sur un site web par le biais d’une publicité Google, un cookie nécessaire au suivi de conversion est installé sur son ordinateur. La validité de ces cookies est limitée et ils ne contiennent pas de données à caractère personnel, de sorte qu’il est impossible d’identifier l’utilisateur avec ces cookies.

  3. Lorsque l’utilisateur parcourt certaines pages du site web et que le cookie est encore valable, Google et le délégué à la protection des données peuvent voir que l’utilisateur a cliqué sur la publicité.

  4. Tous les clients de Google AdWords reçoivent des cookies différents ; de ce fait, ces cookies ne peuvent pas être consultés par les sites web d’autres clients d’AdWords.

  5. Les informations obtenues grâce aux cookies de suivi de conversion servent à la préparation de statistiques de conversion pour les clients d’AdWords optant pour le suivi de conversion. C’est la manière dont les clients peuvent obtenir des informations sur le nombre d’utilisateurs qui cliquent sur leurs publicités et qui sont redirigés vers un site portant le label du suivi de conversion. Toutefois, ils ne peuvent pas obtenir d’informations qui pourraient permettre d’identifier l’utilisateur.

  6. Si vous ne souhaitez pas participer au suivi de conversion, vous pouvez vous y opposer en bloquant l’option d’installation des cookies dans votre navigateur. Suite à cela, vous ne serez pas dans les statistiques de suivi de conversion.

  7. Vous trouverez davantage d’informations ainsi que la déclaration de protection des données sur le site web suivant : https://www.google.de/policies/privacy/

 

​7.2. Utilisation de Google Analytics

  1. Ce site web utilise l’application Google Analytics qui est un service d’analyse web de Google Inc. (« Google »). Google Analytics utilise des « cookies » qui sont des fichiers texte et les enregistre sur l’ordinateur de l’utilisateur, ce qui permet l’analyse des sites web visité par l’utilisateur.
  2. Les informations créées avec les cookies qui se rapportent au site web utilisé par l’utilisateur sont généralement transmises à un serveur américain de Google et y sont stockées. Lors de l’activation de l’anonymisation de l’IP sur le site web, Google raccourcit l’adresse IP de l’utilisateur au préalable dans les États membres de l’Union européenne et dans d’autres états participant à l’Accord sur l’Espace économique européen.
  3. L’adresse IP complète est uniquement envoyée et réduite sur le serveur américain de Google dans des cas exceptionnels. Pour le compte de l’exploitant de ce site web, Google utilise ces informations pour évaluer la manière dont l’utilisateur a utilisé le site web et pour préparer des rapports destinés à l’exploitant du site web portant sur l’activité du site web, et pour réaliser d’autres services relatifs au site web et à l’utilisation d’Internet.
  4. Dans le cadre de Google Analytics, l’adresse IP envoyée par le navigateur de l’utilisateur n’est pas comparée à d’autres données de Google. L’utilisateur peut empêcher le stockage de cookies en paramétrant son navigateur de manière appropriée ; toutefois, nous vous avertissons du fait que, dans ce cas, il est possible que vous ne puissiez plus utiliser pleinement toutes les fonctions de ce site web. Vous pouvez également empêcher Google de collecter et de traiter des données de l’utilisateur relatives à l’utilisation du site web au moyen de cookies (y compris l’adresse IP) en téléchargeant et en installant le plugin sur le lien suivant. https://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=hu

 

​7.3 Pixel Facebook
 

  1. Le pixel Facebook est un code qui permet de créer un rapport sur le site web des conversions et de définir les audiences cibles, et le propriétaire du site reçoit des données analytiques sur l’utilisation du site par les visiteurs. À l’aide d’un code de suivi de pixel, Facebook Remarketing peut afficher des offres et des publicités sur mesure aux visiteurs du site web sur la plate-forme de Facebook. La liste de Facebook Remarketing ne donne pas lieu à une identification. Vous pouvez trouver davantage d’informations sur le pixel Facebook ici : https://www.facebook.com/business/help/651294705016616

 

​7.4 Sites de réseaux sociaux

  1. La gestion des données, l’étendue des données gérées : nom d’inscription et photo de profil publique de l’utilisateur sur les sites web de réseaux sociaux tels que Facebook/Google+/Twitter/Pinterest/Youtube/Instagram etc.

  2. Parties concernées : toutes les parties concernées qui se sont inscrites sur des sites de réseaux sociaux tels que Facebook/Google+/Twitter/Pinterest/Youtube/Instagram etc., qui ont « aimé » la page du prestataire de service et qui ont contacté le délégué à la protection des données par le biais du site du réseau social.

  3. Finalités de la collecte des données : partager, « aimer », suivre et promouvoir certains contenus, produits, promotions du site web ou le site web en lui-même sur les sites de réseaux sociaux.

  4. Durée du traitement des données, date butoir de suppression des données, délégués à la protection des données habilités à être informés des données et des informations sur les droits des parties concernées en matière de traitement des données : la personne concernée peut être informée de la source des données, de leur traitement, de la méthode et de la base juridique de la transmission sur le site de réseau social en question. Les données sont contrôlées sur les sites de réseaux sociaux, donc les réglementations du site s’appliquent à la durée, à la méthode de traitement des données, ainsi qu’aux options de suppression et de modification des données.

  5. Base juridique du traitement des données : le consentement volontaire de la personne concernée au traitement de ses données sur le site de réseau social.

 

8. Relations clientèle et gestion d’autres données

  1. Si une question se présente lors de l’utilisation des services du délégué à la protection des données, ou si la personne concernée a un problème, elle peut contacter le délégué à la protection des données via les coordonnées indiqués sur le site web (téléphone, e-mail, sites de réseaux sociaux etc.).

  2. Dans un délai maximal de deux ans après la divulgation, le délégué à la protection des données doit supprimer les e-mails et messages reçus et les données fournies par téléphone ou via Facebook etc., tout comme le nom, l’adresse e-mail et d’autres données communiquées de manière facultative par la partie intéressée.

  3. En ce qui concerne un traitement de données non listé dans ce prospectus, les informations sont transmises lorsque les données sont enregistrées.

  4. Sur une demande exceptionnelle d’autorités ou sur la base d’une autorisation légale, sur demande d’autres organismes, le prestataire de service fournira des informations, divulguera et transmettra des données et rendra des documents disponibles.

  5. Dans de tels cas, le prestataire de service divulguera au demandeur des données à caractère personnel uniquement dans le volume et dans la mesure qui sont strictement nécessaires aux fins de la demande, si le demandeur a indiqué la finalité précise et l’étendue des données.

 

9. Droits de la partie concernée

  1. Droit d’accès

Vous êtes en droit de recevoir un retour d’informations de la part du délégué à la protection des données sur le fait de savoir si le traitement de vos données à caractère personnel est en cours et, si un tel traitement des données est en cours, vous êtes en droit d’avoir accès aux données à caractère personnel et aux informations listées dans la présente politique.

 

  1. Droit de rectification

Vous avez le droit d’obtenir de la part du délégué à la protection des données, sur demande et sans tarder, la rectification des données à caractère personnel inexactes vous concernant. En tenant compte des finalités du traitement des données, vous êtes en droit de demander que des données à caractère personnel incomplètes soient complétées, y compris au moyen d’une déclaration supplémentaire.

 

  1. Droit de suppression

Vous avez le droit de demander au délégué à la protection des données de supprimer les données à caractère personnel vous concernant, et le délégué à la protection des données est obligé d’effacer les données à caractère personnel vous concernant, sans tarder et dans des conditions spécifiques.

 

  1. Droit à l’oubli

Si les données à caractère personnel sont rendues publiques par le délégué à la protection des données et s’il est obligé de les supprimer, le délégué à la protection des données doit, en tenant compte de la technologie disponible et des coûts de mise en œuvre, prendre les mesures raisonnablement adéquates, y compris des mesures techniques, pour informer d’autres délégués à la protection des données qui traitent les données à caractère personnel divulguées que vous avez demandé le retrait de tous les liens vers lesdites données à caractère personnel ou la suppression des copies ou des duplicatas de telles données à caractère personnel.

 

  1. Droit de restriction du traitement

Vous êtes en droit de demander au délégué à la protection des données de restreindre le traitement si l’une des conditions suivantes est remplie :

  • vous contestez l’exactitude des données à caractère personnel ; dans ce cas, la restriction se réfère à une période de temps qui permet au délégué à la protection des données de vérifier l’exactitude des données à caractère personnel ;

  • le traitement est illégal et la personne concernée s’oppose à la suppression des données à caractère personnel et demande plutôt la restriction de leur utilisation ;

  • le délégué à la protection des données n’a plus besoin des données à caractère personnel aux fins du traitement, mais elles sont requises par la personne concernée pour l’établissement, l’exercice ou la défense de revendications juridiques ;

  • vous avez contesté le traitement des données ; dans ce cas, la restriction se réfère à la période nécessaire pour déterminer si les raisons légitimes du délégué à la protection des données l’emportent sur vos raisons légitimes.

 

  1. Droit à la portabilité des données

Vous avez le droit de recevoir les données à caractère personnel vous concernant dans un format structuré, courant et lisible par une machine, et vous avez également le droit de transmettre lesdites données à un autre délégué à la protection des données sans entraves au délégué à la protection des données à qui les données à caractère personnel avaient été fournies (...)

 

  1. Droit d’objection

Dans le cas d’un traitement des données sur la base d’un intérêt légitime ou d’une autorité officielle, comme base juridique, vous disposez à tout moment d’un droit d’objection, pour des motifs se rapportant à votre situation particulière, au traitement (...) des données à caractère personnel vous concernant, y compris au profilage, conformément aux dispositions mentionnées.

 

  1. Contestation en cas de prospection commerciale directe

Si vos données à caractère personnel sont traitées à des fins de prospection commerciale directe, vous êtes en droit de contester à tout moment le traitement des données à caractère personnel qui s’y rapporte, y compris le profilage, si ceci se rapporte à une prospection commerciale directe. Si vous vous opposez au traitement de vos données à caractère personnel à des fins de prospection commerciale directe, vos informations personnelles ne peuvent plus être traitées à cette fin.

 

  1. Décisions automatisées dans des cas individuels, y compris le profilage

Vous avez le droit de ne pas faire l’objet d’une décision basée exclusivement sur un traitement automatisé, y compris d’un profilage, qui entraîne des effets juridiques vous concernant ou qui vous affecte sensiblement de manière similaire.

Le paragraphe précédent ne s’applique pas si la décision est :

  • nécessaire à la conclusion ou à la réalisation d’un contrat entre vous et le délégué à la protection des données ;

  • rendue possible par le droit de l’Union ou des États membres applicable au délégué à la protection des données, ce qui prévoit également des mesures appropriées pour protéger vos droits, vos libertés et vos intérêts légitimes ; ou

  • est basée sur votre consentement explicite.

 

 

10. Délai de réalisation d’une action

Le délégué à la protection des données doit vous informer sans tarder, dans un délai d’1 mois à compter de la réception de la demande, des mesures prises pour les applications ci-dessus.

Si nécessaire, il peut être étendu à 2 mois. Le délégué à la protection des données vous informera de la prolongation du délai de réalisation en indiquant la cause du retard dans un délai d’1 mois à compter de la réception de la demande.

Si le délégué à la protection des données manque à prendre des mesures sur votre requête, il doit vous informer sans tarder et, au plus tard, dans un délai d’un mois à compter de la réception de la demande, des raisons de l’absence d’action et si vous pouvez déposer une réclamation auprès d’une autorité de surveillance et exercer votre droit de recours.

 

11. Sécurité du traitement des données

Le délégué à la protection des données et le Responsable du Traitement des Données prendront les mesures techniques et organisationnelles adéquates pour prendre en compte l’état de la science et de la technologie, ainsi que les coûts de mise en œuvre, la nature, l’étendue, les circonstances et les finalités de la gestion des données et le risque de probabilité variable et de gravité des droits et libertés des personnes physiques pour garantir un niveau approprié de sécurité des données, notamment, le cas échéant :

  1. la pseudonymisation et le cryptage de données à caractère personnel ;

  2. la garantie de la confidentialité, de l’intégrité, de la disponibilité et de la résilience permanentes des systèmes et des services utilisés pour gérer les données à caractère personnel ;

  3. dans le cas d’incidents physiques ou techniques, la capacité à restaurer l’accès aux données à caractère personnel et la disponibilité des données dans les délais imposés ;

  4. une méthode systématique de test et d’évaluation de mesures techniques et organisationnelles pour garantir la sécurité du traitement des données.

 

12. Informer la personne concernée d’un incident de confidentialité

Si l’incident de confidentialité est susceptible de représenter un risque élevé pour les droits et libertés de personnes physiques, le délégué à la protection des données doit informer sans tarder la personne concernée de l’incident de protection des données.

Les informations données à la personne concernée doivent être claires et faciles à comprendre, la nature de l’incident de confidentialité doit être divulguée et le nom et les coordonnées du délégué à la protection des données ou à tout autre interlocuteur chargé de la communication d’informations supplémentaires doivent être dévoilés ; les conséquences probables d’un incident de protection des données doivent être décrites, tout comme les mesures prises ou planifiées par le délégué à la protection des données pour remédier à l’incident de protection des données y compris, le cas échéant, des mesures pour atténuer les éventuels effets préjudiciables de l’incident de protection des données.

La personne concernée ne doit pas être informée si l’une des conditions suivantes est remplie :

  • le délégué à la protection des données a mis en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates et a appliqué lesdites mesures aux données couvertes par l’incident de protection des données, notamment des mesures telles que l’utilisation du cryptage qui rend les données illisibles par toute personne non autorisée à accéder aux données ;

  • après l’incident de protection des données, le délégué à la protection des données a pris d’autres mesures pour garantir qu’un risque élevé pour les droits et libertés de la personne concernée n’est plus susceptible de se présenter ;

  • les informations nécessitent un effort disproportionné. Dans de tels cas, la personne concernée doit être informée au moyen d’une information divulguée publiquement ou une mesure similaire doit être prise pour garantir que lesdites informations sont tout aussi efficaces.

Si le délégué à la protection des données n’a pas encore informé la personne concernée de l’incident de protection des données, l’autorité de surveillance peut ordonner que la personne concernée soit informée, après avoir estimé que l’incident de confidentialité est susceptible de constituer un risque élevé.

 

13. Rapporter un incident de confidentialité à l’autorité de surveillance

L’incident de protection des données doit être rapporté à l’autorité de surveillance en vertu de l’Article 55 sans tarder et, si possible, dans un délai maximal de 72 heures après la prise de connaissance de l’incident de protection des données, à moins que l’incident de protection des données ne soit pas susceptible de constituer un risque pour les droits et les libertés des personnes physiques. Si la notification n’est pas remise dans les 72 heures, les motifs du retard doivent également être indiqués.

 

14. Possibilité de déposer une plainte

Vous pouvez déposer une plainte pour une éventuelle violation du fait du délégué à la protection des données auprès de l’autorité nationale d’information et de protection des données :

Country

Name

Address

Tel :

Fax :

 

Email

Bulgaria

Национален орган за защита на личните данни и информацията

София 1592, бул. „Проф. Цветан Лазаров” №.2

Tel : 02/91-53-518

kzld@cpdp.bg

www.cpdp.bg

Czech Republic

Úřad pro ochranu osobních údajů

Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7

Korespondenční adresa: Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7

Tel: +420 234 665 800

Fax: +420 234 665 444

posta@uoou.cz

France

CNIL – Commission Nationale de l´Informatique et des Libertés

3 Place de Fontenoy, TSA 80715, 75334 PARIS CEDEX 07, France

Tel : + 33 (0)1.53.73.22.22

 

Fax: + 33 (0)1.53.73.22.00

 

Germany

Nationaler Datenschutz und InformationBehörde

Berliner Beauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit
Maja Smoltczyk
Friedrichstr. 219
10969 Berlin

Tel.: +49 (0)30 13889-0
Fax: +49 (0)30 2155050

mailbox@datenschutz-berlin.de

Greece

Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα,

Κηφισίας 1-3, Τ.Κ. 115 23, Αθήνα

Tel : +30-210 6475600

Fax : +30-210 6475628

contact@dpa.gr

Hungary

Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság

1125 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 22/C.

Levelezési cím: 1530 Budapest, Postafiók: 5.

Tel: +36 -1-391-1400

Fax: +36-1-391-1410

ugyfelszolgalat@naih.hu

 

Italy

Garante per la protezione dei dati personali

Piazza di Monte Citorio, 121 - 00186 Roma (RM)

Numero di telefono: +39 - 06.696771 / 06.69677.2917

Fax: +39 - 06.69677.3785

garante@gpdp.it

Poland

Biuro Generalnego Inspektora Ochrony Danych Osobowych
 

ul. Stawki 2

00-193 Warszawa

tel. 22 531 03 00
fax. 22 531 03 01

kancelaria@giodo.gov.pl

Portugal

Comissão Nacional de Protecção de Dados - CNPD

R. de São. Bento, 148-3°
1200-821 Lisboa

Tel. +351 21 392 84 00


Fax +351 21 397 68 32

geral@cnpd.pt 

Romania

Autoritatea Națională de Supraveghere a Prelucrării Datelor cu Caracter Personal

B-dul G-ral. Gheorghe Magheru 28-30,

Sector 1, cod postal 010336

Bucuresti, România

Tel:  +40-318.059.211,

: +40-318.059.212

 

Fax: +40-318.059.602

anspdcp@dataprotection.ro

Slovakia

Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky

Hraničná 12
820 07 Bratislava 27
Slovenská republika

Tel. + 421 2 32 31 32 14

statny.dozor@pdp.gov.sk

Spain

Agencia Española de Protección de Datos

C/ Jorge Juan, 6
28001-Madrid

Tel : 901 100 099

Fax : 91 266 35 17

 

United Kingdom

 

Information Commissioner's Office

Wycliffe House
Water Lane
Wilmslow
Cheshire
SK9 5AF

Tel: 0303 123 1113 (local rate)
or
01625 545 745 (national rate)

Fax: 01625 524 510

 

Netherland

 

Autoriteit Persoonsgegevens
 

Prins Clauslaan 60

P.O. Box 93374
2509 AJ Den Haag/The Hague

Tel. +31 70 888 8500
Fax +31 70 888 8501

info@autoriteitpersoonsgegevens.nl

 

15. Remarques finales

Lors de la préparation du prospectus, nous avons suivi la législation suivante :

  • RÈGLEMENT (CE) 2016/679 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL (27 avril 2016) relatif à la protection des personnes physiques eu égard au traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation desdites données, et par l’abrogation du règlement (CE) n° 95/46 (règlement général sur la protection des données).

  • Loi CXII de 2011 sur l’autodestruction d’information et sur la liberté d’information (désignée : Loi sur l’Information).

  • Loi CVIII de 2001 sur les services de commerce électronique et sur les services des sociétés d’information (notamment le paragraphe 13/A)

  • Loi XLVII de 2008 sur l’interdiction des pratiques commerciales déloyales à l’égard des consommateurs ;

  • Loi XLVIII de 2008 sur les conditions de base et les limitations d’activités publicitaires commerciales (en particulier le paragraphe 6)

  • Loi XC de 2005 sur la liberté électronique des informations

  • Loi C de 2003 sur les communications électroniques (notamment le paragraphe 155)

  • Avis 16/2011 sur la recommandation EASA/IAB relative aux bonnes pratiques en matière de publicité comportementale en ligne

  • Recommandation de l’autorité nationale d’information et de protection des données relatives aux exigences en matière de protection des données pour une information préalable

  • Règlement (CE) 2016/679 du parlement européen et du conseil (27 avril 2016) relatif à la protection des personnes physiques eu égard au traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation desdites données, et par l’abrogation du règlement (CE) n° 95/46.

 

18 mai 2018

DXN Marketing Sdn. Bhd.

Security Policies

of Daxen Bulgaria Ltd.

 

Who are we?

Identification of the personal data controller and of the personal data protection officer in Daxen Bulgaria Ltd.

Daxen Bulgaria Ltd. is a commercial company entered with the Commercial Register of the Registry Agency under UIC 201173620, having its seat and registered address at 22, Tsanko Tserkovski St., Lozenets District, Sofia city, tel.: 0888309010, and is a personal data controller in accordance with the provisions of the Personal Data Protection Act.

Daxen Bulgaria Ltd. respects the confidentiality of your personal data.

What is the Security Policy and the Privacy Statement

This Security Policy is intended to provide you with comprehensive information in a clear and comprehensible language on what actions will be carried out with the personal data that you provide to Daxen Bulgaria Ltd. (hereinafter referred to as Daxen Bulgaria Ltd.) including:

  • What personal data we collect about you.
  • What is the purpose of such collection.
  • How long the personal data provided will be stored.
  • Whom do we share your personal data with.
  • What are your rights regarding the personal data provided.

With this Security Policy, Daxen Bulgaria Ltd. declares that it applies all technical and organizational measures to protect the personal data of natural persons as prescribed by law or any other regulation at national and European level.

What are personal data?

Any information and data that can, directly or indirectly, identify a natural person.

What personal data does Daxen Bulgaria Ltd. collect about you?

Personal data are any information that relates to you and identify you personally, by itself or in combination with any other information available to us

Purpose of data processing: keeping a register of the members, ensuring and keeping accounts of purchases, applying concessions, building-up of the business.

We have a legal interest to collect your personal data because without them we are unable to provide you with the service/product in which you are interested.

Data source:

taken directly from the data subject.

Scope of data subjects:

all subjects who have registered on the website (members) and all subjects who have personally signed applications, forms and declarations that have been provided to you by employees of Daxen Bulgaria Ltd.

  1. Personal data, scope of data processed and purpose of data processing:

Personal data

Purpose of processing

Country

Identification, identification of HQ connected with the subject.

Code and name of the sponsor

Required for registration

Full name

Identification, secure access to user profile.

Sex

Identification

Date of birth

Identification, sending of gifts

Identity document or passport number

Identification

Nationality

Required for efficient communication

Mobile phone number, email:

Keeping in touch, sending of systemic notices, confirmation and notices relating to transactions, logging into the user profile

Language

Required for efficient communication

Beneficiary name

Required for reason for bonus payment

Relation

Required for reason for bonus payment

Beneficiary passport number or identity document

Required for reason for bonus payment

Address of residence 1, 2, 3 (country, city, PC)

Required for reason for bonus payment

It is not obligatory for email addresses to contain personal data.

  1. Technical data which are automatically sent to us when you use our website - IP address, GPS coordinates information about the device from which you visit the website;
  2. Cookies -

The usual type of cookies used in online shops are the so-called "password protected activity cookies", "shopping cart cookies", and "security cookies", "necessary cookies", "functional cookies", and "cookies responsible for statistics management on the website" which does not require the prior consent of the data subject. Data collection facts, scope of personal data processed: Individual identification number, dates, hours. Parties concerned: All parties that visit the website. Purpose of data processing: Identification of users, registration of "shopping carts" and keeping track of visitors. Period for data processing, deadline for erasure of data:

Types of cookies

Legal basis for data processing

Purpose of the period of data processing

Scope of data processed

Session cookies

 

Art. 12/А, Para. (3) of Act CVIII of 2001. (Elkertv.) on certain aspects of e-commerce and information society services

The period up to the end of the respective user session

 

connect.sid

 

Permanent or stored cookies

 

Art. 13/А, Para. (3) of Act CVIII of 2001. (Elkertv.) on certain aspects of e-commerce and information society services

Up to deletion of the party concerned

 

Statistical cookies

Art. 13/А, Para. (3) of Act CVIII of 2001. (Elkertv.) on certain aspects of e-commerce and information society services

1 to 2 months

 

Potential data controllers having the right to dispose of the data: Using cookies, the data controller does not process personal data. Information on the rights of the parties concerned with regard to the data processing: The parties concerned may usually clear cookies from the "Data Protection” settings in the “Tools/Settings” menu in the browser. Legal basis for data processing: The consent of the parties concerned is not required if the sole purpose of using cookies is communication by means of an electronic network for communication or if it is absolutely necessary - for the provision of a service related to the information society which is explicitly requested by the subscriber/user

Use of Google Adwords to track conversion

The data controller uses Google Adwords - an online advertising program - and, within its framework, uses the services of Google to track conversion. Google conversion tracking is an analytical service of Google Inc. (1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA; "Google"). When users visit a website through a Google ad, a cookie will be installed on their computer which is necessary for conversion tracking. The validity of these cookies is limited and they do not contain personal data so that the user cannot be identified through them. When the user browses through different sections of the website and the cookie is still valid, Google and the data controller can establish that the user has clicked on the ad. All users of Google AdWords receive different cookies so that they cannot be traced through the websites of AdWords users. Information obtained through conversion tracking cookies serves for the purposes of preparing statistics for the conversion of AdWords users using conversion tracking. In this way, customers can receive information about the number of users who have clicked on the ad and who have been redirected to a conversion tracking site. However, they will not receive any user identifying data. If you do not want to be part of the conversion tracking, you may refuse to do so by blocking the option for installation of cookies on your browser. After this, you will not participate in the conversion tracking statistics. Further information and opinions of Google regarding data protection can be found on the following website: https://www.google.de/policies/privacy/

Use of Google Analytics

This website uses the Google Analytics app which is a web analysis service of Google Inc. („Google”). Google Analytics uses "cookies", text files and saves them on your computer, which helps analyse the websites visited by the user. The information created with cookies related to the website visited by the user usually reach and are stored on the Google servers in the USA. By activating the IP-anonymity of the website, Google will abridge in advance the IP address of the user in the Member States of the European Union or in other states participating in the EEA Agreement. Only in exceptional cases, the full IP address will be sent and abridged on the US servers of Google. On behalf of the operator of this website, Google uses the information in order to assess how the user uses the website and to draw up a report to the website operator on the activities on the website as well as to deliver additional services related to the use of the website and of the Internet. In the framework of Google Analytics, the IP address sent from the user’s browser will not be compared with other data of Google. Users can prevent the storage of cookies by setting up their browser in an appropriate manner, but we must warn you that in such case not all functionalities of the website will be able to be used in their entirety. You may also prevent Google from collecting and processing data related to the use of cookies on the website (including IP address), if you download and install a plugin from the following link. https://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=hu

Facebook pixel

Facebook pixel is a code used to draw up reports on the website of the conversion, determine the target audience, and the owner of the page receives analytical data on the site’s use by its visitors. With the aid of a tracking pixel code, Facebook's remarketing can display on the Facebook platform offers and ads which have been specially selected for the website visitor. You can find additional information on Facebook pixel here: https://www.facebook.com/business/help/651294705016616

Social networks

Data collection facts, scope of data processed: The registration name and a picture of the user’s public profile in the social networks, such as Facebook/Google+/Twitter/Pinterest/Youtube/Instagram, etc. Parties concerned: All parties that have registered in the social networks, such as Facebook/Google+/Twitter/Pinterest/Youtube /Instagram and others, have "liked" the service provider page and have contacted the data controller through the social networks. Purpose of data processing: sharing, "liking", following and promotion of certain content, products, promotions on websites or the websites themselves in the social media. Period for data processing, deadline for erasure of data, data controllers having access to data and information on the rights of the parties concerned with regard to the data processing: The person concerned may receive information concerning the source of data, their processing as well as on the manner and the legal basis for their transfer to the relevant social networks. Data shall be processed on the pages of social networks and so the provisions of the page shall be in force as regards the period, the manner of data processing, their erasure and change. Legal basis for data processing: voluntary consent of the person concerned for the processing of his/her data on the social network’s page.

On what basis does Daxen Bulgaria Ltd. process your personal data?

The processing of personal data includes collection, storage, disposal, transfer, correction, update, erasure, destruction, etc.

Daxen Bulgaria Ltd. collects your personal data to fulfil its contractual obligations under contracts concluded with you - on contractual basis.

Daxen Bulgaria Ltd. also collects personal data after the receipt of an explicit, clear, free and unambiguous consent by you for the purposes of processing. For example, for marketing purposes and receipt of advertising newsletters.

The consent to the processing of your personal data is given upon registration on our website or in person - when completing applications, forms and declarations that have been provided to you by employees of Daxen Bulgaria Ltd.

Daxen Bulgaria Ltd. also processes personal data in fulfilment of its legal obligations as well as if this is necessary to protect the life and health of the natural person to whom the data relate.

Daxen Bulgaria Ltd. also may process personal data in the event that there is a legal (legitimate) interest, except where such interests are prevailed by the interests of the natural person to whom the data relate.

How do we process your personal data?

To provide products and services, Daxen Bulgaria Ltd. processes (collects) the personal data you have provided on the physical, economic, social and family identity in the following ways:

- by completing applications, forms and declarations that have been provided to you by employees of Daxen Bulgaria Ltd. The forms are provided and completed in our offices and remote workplaces (RWPs) in the event that you make a request for the provision of services;

- when updating data at your request and filling in an update form;

- through the processing of information about your visits to the web portals of Daxen Bulgaria Ltd.;

- through the processing of information about the IP addresses, cookies, operating system and browser type.

How long do we store and process your data before we destroy them?

Depending on the basis on which we process your personal data, the period of storage of personal data varies. Your personal data will be stored by us for a period of 3 /three/ years from the lapse of our contractual basis, if we process the personal data to fulfil our contractual obligations to you. After the expiry of this period and in the event that there is no legal basis to continue storing your personal data, the information about you will be destroyed. Records for you will be permanently deleted from our system and paper files containing your personal data will also be also destroyed.

To whom can we transfer personal data provided by you?

Daxen Bulgaria Ltd. undertakes not to provide your personal data to third parties without your explicit consent, except where this is necessary for the fulfilment of contractual obligations undertaken towards you. For the fulfilment of commitments undertaken under contractual and/or precontractual relations with you, Daxen Bulgaria Ltd. may reveal your personal data to the following persons:

- Companies providing courier services, shipping services

- The company which provides hosting services related to the Company's website.

Daxen Bulgaria Ltd. has the right to disclose and transfer your personal data to companies specialized in the processing of personal data and positioned on the territory of the EU, insofar as there is a legitimate interest connected with the processing of your personal data for internal administrative purposes. This and any other transfer shall be carried out in strict observance of the confidentiality and security of your personal data. Daxen Bulgaria Ltd. transfers personal data in countries outside the European Economic Area (EEA) which might not ensure an adequate level of data protection. When we transfer personal data in a country which does not ensure an adequate level of data protection, we have introduced adequate precautions (such as the contractual clauses of the EU) in accordance with the applicable legal requirements to ensure that your personal data are adequately protected.

Are there other cases in which we can share your personal data?

Your personal data shall also be made available to third persons in the following cases:

  • At the request of the natural person who has provided the data and is subject of personal data protection;
  • At the request of the competent authorities in accordance with the legislation of the Republic of Bulgaria and of the European Union.

In all of the above cases, the individuals to whom we provide your personal data have declared that they ensure an adequate level of protection for your personal data, including foreign companies positioned within the EU and the EEA. In respect of companies positioned outside the EU and the EEA, for each specific case the respective company warrants that it ensures an adequate level of protection for personal data while respecting the requirements of the European legislation.

What are your rights regarding the personal data provided?

In compliance with the Bulgarian and the European legislation, including Regulation (EU) 2016/679 of the EU and the Council (General Data Protection Regulation - GDPR) on the protection of personal data, you may exercise the following rights:

  • The right of access to personal data which Daxen Bulgaria Ltd. processes about you and to obtain a copy of them;
  • The right to request from Daxen Bulgaria Ltd. to make a correction, in the event that you find inaccuracy or need to update your personal data, by sending an email to dxn.bulgaria@gmail.com
  • The right to request your personal data to be blocked or to reduce the processing of personal data in the cases specified by the law and the Regulation;
  • The right to request erasure, i.e. deletion of your personal data from Daxen Bulgaria Ltd., where appropriate.
  • The right to object to the processing of your personal data for the purposes of direct marketing by using the unsubscribe link that we have included in each email sent to you containing advertising information about our products;
  • The right to object to the provision of personal data to third persons by logging into your personal profile on our website and unchecking the option concerning the provision of personal data to third persons;
  • The right to withdraw, at any time, the consent you have given for your personal data to be processed for the purposes for which you have given consent, e.g. for marketing, by sending an email to dxn.bulgaria@gmail.com;
  • The right to make a request for portability of your personal data in a structured, machine-readable format that is generally used;
  • The right to make a complaint or request for protection of your rights to the Personal Data Protection Commission, where appropriate;

You can exercise all rights at any time during the processing of your personal data.

Changes in the Security Policy - the Privacy Notice

We declare that we will notify you of all changes made in these Privacy Policies by sending a letter via electronic means (email) at the email address provided by you.

So you will be given the opportunity to stop using some or all of the services and/or to take advantage of your rights, part of which are explicitly listed above. In addition, we will take all possible measures for notification in the event of changes concerning the protection of personal data by placing notices in the offices and the web portals of Daxen Bulgaria Ltd.

Contact Us

If you have any questions or concerns regarding the manner in which your personal data are being used, please contact the data protection officer at: office@dxnbulgaria.com